Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ลูกความ- "ผมต้องการฟ้องหย่ากับภรรยาครับ" luukF khwaamM phohmR dtawngF gaanM faawngH yaaL gapL phanM raH yaaM khrapH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ลูก-คฺวาม-ผม-ต็้อง-กาน-ฟ้อง-หฺย่า-กับ-พัน-ระ-ยา-คฺรับ |
IPA | lûːk kʰwaːm pʰǒm tɔ̂ŋ kaːn fɔ́ːŋ jàː kàp pʰan rá jaː kʰráp |
Royal Thai General System | luk khwam phom tong kan fong ya kap phanraya khrap |
[example sentence] | |||
definition | Client: “I want to divorce my wife.” | ||
categories | |||
components | ลูกความ | luukF khwaamM | client |
ผม | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ต้องการ | dtawngF gaanM | to need; want; require; desired | |
ฟ้อง | faawngH | to sue | |
หย่า | yaaL | to divorce | |
กับ | gapL | with; to; for | |
ภรรยา | phanM raH yaaM | wife | |
ครับ | khrapH | [word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see." | |