Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ว่าเรามีมากขนาดน้อยแค่ไหน? waaF raoM meeM maakF khaL naatL naawyH khaaeF naiR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ว่า-เรา-มี-มาก-ขะ-หฺนาด-น้อย-แค่-ไหฺน |
IPA | wâː raw miː mâːk kʰà nàːt nɔ́ːj kʰɛ̂ː nǎj |
Royal Thai General System | wa rao mi mak khanat noi khae nai |
[example sentence] | |||
definition | "That is to say, how much or how little have we?" | ||
categories | |||
components | ว่า | waaF | to speak; say; aver; think |
เรา | raoM | we; us; our | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
มาก | maakF | much; many; very; more; so much; a great deal; seriously | |
ขนาด | khaL naatL | dimensions; size; measurement | |
น้อย | naawyH | [is] little; small; minor; tiny; less; few; slight; a little bit; a small amount | |
แค่ไหน | khaaeF naiR | [an inquiry about quantity, as in] "how far?" — "how much?" — etc. [a colloquial variation of เพียงไร used in both written and spoken Thai] | |