Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
แล้วคุณล่ะ เป็นมนุษย์สีเทาเฉดไหนกัน laaeoH khoonM laF bpenM maH nootH seeR thaoM chaehtL naiR ganM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | แล้ว-คุน-ล่ะ-เป็น-มะ-นุด-สี-เทา-เฉด-ไหฺน-กัน |
IPA | lɛ́ːw kʰun lâʔ pen má nút sǐː tʰaw tɕʰèːt nǎj kan |
Royal Thai General System | laeo khun la pen manut si thao chet nai kan |
[example sentence] | |||
definition | "And, what about you? What shade of a human are you?" | ||
categories | |||
components | แล้วคุณล่ะ | laaeoH khoonM laF | "How about you?" — "What do you think about it?" — "And you?" |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
มนุษย์ | maH nootH | human being; man; human; homo sapiens | |
สีเทา | seeR thaoM | the color gray | |
เฉด | chaehtL | [Thai transcription of foreign loanword] shade (of color) | |
ไหน | naiR | [used as a question] which; where; when | |
กัน | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |