thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

Matrix ภาษาไทย - Test Suite Report

generated on 10/14/2009 3:02:45 PM

  Grammatical Ungrammatical Modeled Not-modeled Total
Parse 115 99.1% 1 0.9% 116 2 118
Noparse 3 3.9% 74 96.1% 77 9 86
Total 118 61.1% 75 38.9% 193 (94.6%) 11 (5.4%) 204
97.62%

total parses for modeled: 163     (1.38 p/mgs)

219435   1 adj เด็ก เล็ก กิน ข้าว
131112 131225 133291 131074
child small eat rice The small child eats rice. 28
219436 *   adj เล็ก เด็ก กิน ข้าว
131225 131112 133291 131074
small child eat rice [ungrammatical: ~The small child eats rice.] 25
219480 *   adj เด็ก กิน เล็ก ข้าว
131112 133291 131225 131074
child eat small rice [ungrammatical: ~The small child eats rice.] 21
219593   1 adj สนิท ขับ รถ สีเขียว
132783 131848 131703 4191
NAME drive car green Sanit drives a green car. 28
219594 *   adj สนิท ขับ สีเขียว รถ
132783 131848 4191 131703
NAME drive green car [ungrammatical: ~Sanit drives a green car.] 17
219607 *   pro-d สนิท ขับ
132783 131848
NAME drive [ungrammatical: ~Sanit drives a green car.] 8
219475   2 adj adv ม้า สีขาว วิ่ง เร็ว
131119 4162 131162 131165
horse white run quickly The white horse runs fast. 27
219476 *   adj สีขาว ม้า วิ่ง เร็ว
4162 131119 131162 131165
white horse run quickly [ungrammatical: ~The white horse runs fast.] 24
219477 *   adj สีขาว วิ่ง เร็ว
4162 131162 131165
white run quickly [ungrammatical: ~The white horse runs fast.] 17
219438   1 adj dmnst numcl สนิท ซื้อ รถ สีเขียว สาม คัน นี้
132783 131207 131703 4191 131146 131626 131470
NAME buy car green three CLAS this Sanit bought these three green cars. 56
219464 *   adj dmnst numcl สนิท ซื้อ รถ สาม คัน สีเขียว นี้
132783 131207 131703 131146 131626 4191 131470
NAME buy car three CLAS green this [ungrammatical: ~Sanit bought these three green cars.] 43
219465 *   adj dmnst numcl รถ สีเขียว สาม คัน นี้
131703 4191 131146 131626 131470
car green three CLAS this [ungrammatical: ~Sanit bought these three green cars.] 28
219866 *   numcl สนิท ซื้อ รถ สีเขียว สาม เล่ม นี้
132783 131207 131703 4191 131146 131651 131470
NAME buy car green three CLAS this [ungrammatical: ~Sanit bought these three green cars.] 46
219437   1 adj numcl สนิท มี รถ สีเขียว สาม คัน
132783 131235 131703 4191 131146 131626
NAME have car green three CLAS Sanit has three green cars. 42
219481 *   adj numcl สนิท มี รถ สาม คัน สีเขียว
132783 131235 131703 131146 131626 4191
NAME have car three CLAS green [ungrammatical: ~Sanit has three green cars.] 36
215868   2 adv ม้า วิ่ง เร็ว
131119 131162 131165
horse run quickly The horse gallops fast. 19
219446 *   adv ม้า เร็ว วิ่ง
131119 131165 131162
horse quickly run [ungrammatical: ~The horse gallops fast.] 12
219447 *   adv เร็ว ม้า วิ่ง
131165 131119 131162
quickly horse run [ungrammatical: ~The horse gallops fast.] 13
219482 *   adv เร็ว วิ่ง ม้า
131165 131162 131119
quickly run horse [ungrammatical: ~The horse gallops fast.] 12
219595   2 adv บ้าน ทลาย เร็ว
131182 134286 131165
home collapse quickly The house collapsed quickly 19
219596 *   adv ทลาย บ้าน เร็ว
134286 131182 131165
collapse home quickly [ungrammatical: ~The house collapsed quickly] 12
219597 *   adv บ้าน เร็ว ทลาย
131182 131165 134286
home quickly collapse [ungrammatical: ~The house collapsed quickly] 12
219598 *   adv เร็ว บ้าน ทลาย
131165 131182 134286
quickly home collapse [ungrammatical: ~The house collapsed quickly] 13
219599 *   adv ทลาย เร็ว บ้าน
134286 131165 131182
collapse quickly home [ungrammatical: ~The house collapsed quickly] 16
219871       adv นักเรียน ไป วัด เงียบๆ
202239 131130 131838 33275
student go temple quietly The student went to the temple quietly. 33
219313   1 agr เด็ก กิน แอปเปิ้ล
131112 133291 131370
child eat apple The child/children eat/eats an/the apple(s). 20
210869   1 cop เด็ก สบาย
131112 131406
child content The child is content. 12
219452 *   cop สบาย เด็ก
131406 131112
content child [ungrammatical: ~The child is content.] 9
219434   1 cop รถ สีเขียว
131703 4191
car green The car is green. 12
219443   1 cop เขา เป็น ครู
131072 131127 133304
he COP teacher He is a teacher. 16
219444   1 cop ตะกร้า ใหญ่
132165 131624
basket big The basket is big. 12
219445   1 cop สนิท อยู่ บ้าน
132783 131442 131182
NAME located home Sanit is at home. 23
219453   1 cop นี่ คือ ดอกกุหลาบ
131128 131269 13782
this COP rose This is a rose. 16
219454       cop นี่ ดอกกุหลาบ
131128 13782
this rose This is a rose. 8
219458   1 cop หนังสือ นี้ เกี่ยวกับ ประวัติศาสตร์
131372 131470 197017 211282
book this concerns history This book concerns history. 23
219460   1 cop หนังสือ นี้ เรื่อง ประวัติศาสตร์
131372 131470 131522 211282
book this is.about history This book is about history. 22
219461   1 cop รูป อยู่ บน โต๊ะ
131658 131442 131724 131287
picture located on table The pictures are on the table. 27
219462   1 cop กระจก อยู่ ติด ฝาห้อง
135093 131442 131708 219463
glass located attached wall The mirror is on the wall. 27
219611   1 cop สนิท อยู่ ที่ บ้าน
132783 131442 131443 131182
NAME located at home Sanit is at home. 27
219753 *   cop สนิท อยู่ บ้าน ที่
132783 131442 131182 131443
NAME located home at [ungrammatical: ~Sanit is at home.] 26
219754 *   cop สนิท ที่ บ้าน
132783 131443 131182
NAME at home [ungrammatical: ~Sanit is at home.] 13
219616   1 cop สนิท อยู่ ที่ ที่ทำงาน
132783 131442 131443 205334
NAME located at workplace Sanit is at work. 27
219755   2 cop ฉัน อ่าน หนังสือ เกี่ยวกับ ตัวบุ้ง
131347 131474 131372 197017 33229
I read book concerned.with caterpillar I read a book about caterpillars. 43
219757   1 cop เด็ก ชาย อ้วน ขึ้น
131112 131126 131228 132013
child male fat ASP-S-PERFV The boy has started to get fat. 26
219761   1 cop มัน ไม่ ดี
134810 131129 131180
it NEG good That's no good. 18
219762   1 cop ไม่ สนุก
131129 131195
NEG pleasant (It's) not fun. 11
219763   1 cop เด็ก อยู่ ที่ สนาม
131112 131442 131443 131504
child located at field The child is in the park. 27
219456   1 cop neg ดินสอ ไม่ใช่ ปากกา
131290 25318 206485
pencil NEG-COP pen A pencil is not a pen. 20
219457 *   cop ดินสอ ปากกา
131290 206485
pencil pen [ungrammatical: ~A pencil is not a pen.] 8
219758   1 cop poss รถ ของ ผม คือ คัน นั้น
131703 131411 131344 131269 131626 131456
car of I COP CLAS that My car is that one. 30
219759   1 cop poss เขา คือ ครู ของ ฉัน
131072 131269 133304 131411 131347
he COP teacher of I He's my teacher. 29
219333   2 crd ฉัน ทาน อาหารทะเล ไก่ และ ไก่งวง
131347 133060 197446 131097 131247 202276
I eat seafood chicken and turkey I eat seafood, chicken, and turkey. 51
219310 *   crd ฉัน ทาน อาหารทะเล ไก่ ไก่งวง
131347 133060 197446 131097 202276
I eat seafood chicken turkey [ungrammatical: ~I eat seafood, chicken, and turkey.] 28
219311 *   crd ฉัน ทาน และ อาหารทะเล ไก่ ไก่งวง
131347 133060 131247 197446 131097 202276
I eat and seafood chicken turkey [ungrammatical: ~I eat seafood, chicken, and turkey.] 29
219441   19 crd เขา ไป ซื้อ ดอกไม้ ที่ ตลาด และ ไป เยี่ยม เพื่อน
131072 131130 131207 197385 131443 131325 131247 131130 136769 131193
he go buy flower at market and go visit friend She bought flowers at the market and went to visit a friend. 239
219442 *   crd เขา ไป ซื้อ ดอกไม้ ที่ ตลาด ไป เยี่ยม เพื่อน และ
131072 131130 131207 197385 131443 131325 131130 136769 131193 131247
he go buy flower at market go visit friend and [ungrammatical: ~She bought flowers at the market and went to visit a friend.] 175
219472 *   crd เขา และ ไป ซื้อ ดอกไม้ ที่ ตลาด ไป เยี่ยม เพื่อน
131072 131247 131130 131207 197385 131443 131325 131130 136769 131193
he and go buy flower at market go visit friend [ungrammatical: ~She bought flowers at the market and went to visit a friend.] 193
219490   2 crd เขา ซื้อ ดอกไม้ และ เยี่ยม เพื่อน
131072 131207 197385 131247 136769 131193
he buy flower and visit friend She buys flowers and visits her friend. 46
219491 *   crd เขา ซื้อ ดอกไม้ เยี่ยม เพื่อน และ
131072 131207 197385 136769 131193 131247
he buy flower visit friend and [ungrammatical: ~She buys flowers and visits her friend.] 39
219492 *   crd เขา และ ซื้อ ดอกไม้ เยี่ยม เพื่อน
131072 131247 131207 197385 136769 131193
he and buy flower visit friend [ungrammatical: ~She buys flowers and visits her friend.] 43
219609   1 crd เขา ซื้อ และ เขา เยี่ยม เพื่อน
131072 131207 131247 131072 136769 131193
he buy and he visit friend He bought (it) and he visited his friend. 38
219781   3 crd ฉัน กิน และ เขา พูด เร็ว
131347 133291 131247 131072 131131 131165
I eat and he speak quickly I ate, and he spoke, quickly. 53
219600   1 dmnst สนิท กิน ผลไม้ นี้
132783 133291 200286 131470
NAME eat fruit this Sanit ate this fruit. 28
219601   1 dmnst สนิท กิน ผลไม้ นั้น
132783 133291 200286 131456
NAME eat fruit that Sanit ate that fruit. 28
219602   1 dmnst สนิท กิน ผลไม้ โน้น
132783 133291 200286 131457
NAME eat fruit over.there Sanit ate that fruit over there. 28
219603   1 dmnst ผลไม้ นี้ เหม็น
200286 131470 131092
fruit this smells.bad This fruit smells (bad). 14
219608 *   pro-d ผลไม้ นี้ เหม็น แอปเปิ้ล
200286 131470 131092 131370
fruit this smells.bad apple [ungrammatical: ~This fruit smells (bad).] 18
219604   1 dmnst ผลไม้ นั้น เหม็น
200286 131456 131092
fruit that smells.bad That fruit smells (bad). 14
219605   1 dmnst ผลไม้ โน้น เหม็น
200286 131457 131092
fruit over.there smells.bad That fruit (over there) smells (bad). 14
219612   1 dmnst สนิท ซื้อ รถ สีเขียว คัน นี้
132783 131207 131703 4191 131626 131470
NAME buy car green CLAS this Sanit bought this green car. 45
219867 *   dmnst numcl สนิท ซื้อ รถ สีเขียว เล่ม นี้
132783 131207 131703 4191 131651 131470
NAME buy car green CLAS this [ungrammatical: ~Sanit bought this green car.] 40
219614   1 dmnst สนิท ซื้อ รถ สีเขียว คัน หนึ่ง นี้
132783 131207 131703 4191 131626 131144 131470
NAME buy car green CLAS one this Sanit bought this one green car. 55
219615   1 dmnst สนิท ซื้อ รถ สีเขียว หนึ่ง คัน นี้
132783 131207 131703 4191 131144 131626 131470
NAME buy car green one CLAS this Sanit bought this one green car. 56
219432   1 dmnst cop รถ นี้ สีเขียว
131703 131470 4191
car this green This car is green. 14
219433 *   dmnst cop รถ สีเขียว นี้
131703 4191 131470
car green this [ungrammatical: ~This car is green.] 16
219495   1 dmnst cop รถ พวก นี้ สีเขียว
131703 138707 131470 4191
car CLAS this green These cars are green. 19
219868 *   dmnst numcl รถ เล่ม นี้ สีเขียว
131703 131651 131470 4191
car CLAS this green [ungrammatical: ~These cars are green.] 17
219617   1 emb-d เด็ก คิด ว่า แมว อยู่ บ้าน
131112 131420 131403 131188 131442 131182
child think COMP cat located home The child thinks that the cat is in the house. 45
219621 *   emb-d ว่า แมว อยู่ บ้าน
131403 131188 131442 131182
COMP cat located home [ungrammatical: ~The child thinks that the cat is in the house.] 29
219448   1 emb-d cop เด็ก คิด ว่า แมว น่ารัก
131112 131420 131403 131188 17798
child think COMP cat cute The child thinks (that) the cat is cute. 29
219451 *   emb-d เด็ก คิด แมว น่ารัก
131112 131420 131188 17798
child think cat cute [ungrammatical: ~The child thinks (that) the cat is cute.] 20
219483 *   emb-d เด็ก ว่า คิด แมว น่ารัก
131112 131403 131420 131188 17798
child COMP think cat cute [ungrammatical: ~The child thinks (that) the cat is cute.] 24
219449   1 emb-q เด็ก ถาม ว่า ถึง บ้าน หรือยัง
131112 132020 131403 131407 131182 206535
child ask COMP arrive home QUES3 The child asked whether (we) had arrived home yet, or not. 37
219450 *   emb-q เด็ก ถาม ถึง บ้าน หรือยัง
131112 132020 131407 131182 206535
child ask arrive home QUES3 [ungrammatical: ~The child asked whether (we) had arrived home yet, or not.] 26
219484 *   emb-q เด็ก ว่า ถาม ถึง บ้าน หรือยัง
131112 131403 132020 131407 131182 206535
child COMP ask arrive home QUES3 [ungrammatical: ~The child asked whether (we) had arrived home yet, or not.] 30
219619 *   emb-q เด็ก ถาม ว่า ถึง บ้าน
131112 132020 131403 131407 131182
child ask COMP arrive home [ungrammatical: ~The child asked whether (we) had arrived home yet, or not.] 28
219176   1 m ไม่ ยอม กิน อะไร
131129 131493 133291 131140
NEG eat anything (I) wasn't willing to eat anything. 29
219179   3 m ผู้ชาย ไป ได้
4228 131130 131409
man go POT-CAN The man can go. 27
219180   3 m ผู้ชาย ได้ ไป
4228 131409 131130
man can go The man went. 26
219181   1 m ผู้ชาย ต้อง ไป
4228 131326 131130
man must go The man must go. 17
219182 *   m ผู้ชาย ไป ต้อง
4228 131130 131326
man go must [ungrammatical: ~The man must go.] 15
219468 *   m ผู้ชาย ต้อง ได้
4228 131326 131409
man must POT-CAN [ungrammatical: ~The man must go.] 13
219469 *   m ได้ ผู้ชาย ต้อง
131409 4228 131326
POT-CAN man must [ungrammatical: ~The man must go.] 16
219183   1 m ผู้ชาย ไป ไหว
4228 131130 132905
man go POT-ABLE The man is able to go. 18
219184 *   m ผู้ชาย ไหว ไป
4228 132905 131130
man POT-ABLE go [ungrammatical: ~The man is able to go.] 14
219289   1 m ผู้ชาย ไป ตลาด ไหว
4228 131130 131325 132905
man go market POT-ABLE The man is able to go to the market. 26
219336 *   m ผู้ชาย ตลาด ไป ไหว
4228 131325 131130 132905
man market go POT-ABLE [ungrammatical: ~The man is able to go to the market.] 22
219337 *   m ผู้ชาย ไป ไหว ตลาด
4228 131130 132905 131325
man go POT-ABLE market [ungrammatical: ~The man is able to go to the market.] 22
219338 *   m ไหว ผู้ชาย ไป ตลาด
132905 4228 131130 131325
POT-ABLE man go market [ungrammatical: ~The man is able to go to the market.] 23
219334   2 m ฉัน กิน ได้ กระจก
131347 133291 131409 135093
I eat POT-CAN glass I eat, and (I) get glass. 42
219335   1 m ได้ ฉัน กิน กระจก
131409 131347 133291 135093
can I eat glass (Something) gets me, (and) eats glass. 35
219466   2 m ได้ ไป ผู้ชาย
131409 131130 4228
POT-CAN go man ?# (He) gets (and) goes (to) the man. 29
219467   1 m ไป ผู้ชาย ได้
131130 4228 131409
go man POT-CAN ?# (He) is able to go to the man. 22
219470   2 m ไป ได้ ผู้ชาย
131130 131409 4228
go POT-CAN man (He) goes and gets the man. 30
219745   4 m คุณ จะ ต้อง มา ด้วย
131135 131388 131326 131204 131219
you ASP-SOON must come along You must also come (along). 46
219746   1 m วิรัช ต้อง ไม่ บอก เขา
145666 131326 131129 134841 131072
NAME must NEG speak he Wirat must not tell him. 44
219747   1 m ต้อง เกิด อะไร ขึ้น
131326 132332 131140 132013
must born anything ASP-S-PERFV Something must have happened. 28
219872   1 m หมา ตัว นี้ ชอบ กิน ซูชิ
131189 131250 131470 131425 133291 150443
dog CLAS this like eat sushi This dog likes to eat sushi. 36
219172   1 mt ฉัน กิน กระจก ได้
131347 133291 135093 131409
I eat glass POT-CAN I can eat glass. 29
219744   1 mt มัน ไม่ ทำให้ ฉัน เจ็บ
134810 131129 201849 131347 131093
it NEG cause I harm It does not hurt me. 32
219765   1 mt หมา นอน
131189 131712
dog sleep (The) dog sleeps. 10
219766   1 mt หมา ไล่ รถ
131189 132668 131703
dog chase car Dogs chase cars. 16
219767   1 mt ฉัน ไล่ เธอ
131347 132668 133216
I chase you I chase you. 16
219768   1 mt หมา พวก นี้ นอน
131189 138707 131470 131712
dog CLAS this sleep These dogs sleep. 19
219769   1 mt หมา กิน
131189 133291
dog eat A dog eats. 12
219770   1 mt ฉัน คิด ว่า คุณ ทราบ ว่า หมา ไล่ รถ
131347 131420 131403 131135 131466 131403 131189 132668 131703
I think COMP you know COMP dog chase car I think that you know that dogs chase cars. 50
219771   1 mt ฉัน ถาม ว่า คุณ ทราบ ว่า หมา ไล่ รถ ไหม
131347 132020 131403 131135 131466 131403 131189 132668 131703 131410
I ask COMP you know COMP dog chase car QUES1 I ask whether you know that dogs chase cars. 59
219772   1 mt แมว ไล่ หมา ไหม
131188 132668 131189 131410
cat chase dog QUES1 Do cats chase dogs? 21
219773   1 mt หมา หิว กิน
131189 131200 133291
dog hungry eat Hungry dogs eat. 20
219774   2 mt แมว และ หมา ไล่ รถ
131188 131247 131189 132668 131703
cat and dog chase car Cats and dogs chase cars. 33
219775   3 mt หมา ไล่ รถ และ แมว ไล่ หมา
131189 132668 131703 131247 131188 132668 131189
dog chase car and cat chase dog Dogs chase cars and cats chase dogs. 65
219776   2 mt แมว ไล่ หมา และ นอน
131188 132668 131189 131247 131712
cat chase dog and sleep Cats chase dogs and sleep. 35
219777   2 mt หมา กิน เร็ว
131189 133291 131165
dog eat quickly Dogs eat quickly. 21
219778   1 mt หมา หิว
131189 131200
dog hungry The dog is hungry. 12
219779   1 mt หมา อยู่ ใน รถ
131189 131442 131716 131703
dog located in car The dog is in the car. 27
219780   1 mt หมา คือ แมว
131189 131269 131188
dog COP cat The dog is a cat. 16
208070   2 neg สนิท ไม่ อยู่
132783 131129 131442
NAME NEG present Sanit is not in. 30
219315 *   neg ไม่ สนิท อยู่
131129 132783 131442
NEG NAME present [ungrammatical: ~Sanit is not in.] 18
219320 *   neg อยู่ ไม่ สนิท
131442 131129 132783
present NEG NAME [ungrammatical: ~Sanit is not in.] 17
219321 *   neg อยู่ สนิท ไม่
131442 132783 131129
present NAME NEG [ungrammatical: ~Sanit is not in.] 20
219322 *   neg สนิท อยู่ ไม่
132783 131442 131129
NAME present NEG [ungrammatical: ~Sanit is not in.] 18
219314   1 neg สนิท ไม่ ไป ตลาด
132783 131129 131130 131325
NAME NEG go market Sanit doesn't go to the market 35
219316 *   neg สนิท ไป ไม่ ตลาด
132783 131130 131129 131325
NAME go NEG market [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 19
219317 *   neg สนิท ไป ตลาด ไม่
132783 131130 131325 131129
NAME go market NEG [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 23
219318 *   neg ไม่ สนิท ไป ตลาด
131129 132783 131130 131325
NEG NAME go market [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 23
219323 *   neg wo ตลาด ไม่ สนิท ไป
131325 131129 132783 131130
market NEG NAME go [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 19
219324 *   neg wo สนิท ตลาด ไป ไม่
132783 131325 131130 131129
NAME market go NEG [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 19
219325 *   neg wo สนิท ตลาด ไม่ ไป
132783 131325 131129 131130
NAME market NEG go [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 28
219326 *   neg wo ไม่ ไป สนิท ตลาด
131129 131130 132783 131325
NEG go NAME market [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 32
219327 *   neg wo ไป ไม่ สนิท ตลาด
131130 131129 132783 131325
go NEG NAME market [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 18
219328 *   neg wo ไป ตลาด ไม่ สนิท
131130 131325 131129 132783
go market NEG NAME [ungrammatical: ~Sanit doesn't go to the market] 21
219610   1 neg ไม่ อยู่ บ้าน
131129 131442 131182
NEG present home (He) is not (staying) at home. 34
219312       neg tam ก่อน เก็บ มีด เช็ด ให้ แห้ง ด้วย จะ ได้ ไม่ เป็น สนิม
132199 132823 131187 133010 131398 133908 131219 131388 131409 131129 131127 140390
before put.away knife wipe give dry PP ASP-SOON ASP-GET NEG COP rust Before you put away the knife, dry it well, so it won't get rusty. 67
219440   1 numcl สนิท ซื้อ หนังสือ สาม เล่ม
132783 131207 131372 131146 131651
NAME buy book three CLAS Sanit bought three books. 34
219439 *   numcl สนิท ซื้อ หนังสือ เล่ม
132783 131207 131372 131651
NAME buy book CLAS [ungrammatical: ~Sanit bought three books.] 24
219613   1 numcl สนิท ซื้อ รถ สีเขียว คัน หนึ่ง
132783 131207 131703 4191 131626 131144
NAME buy car green CLAS one Sanit bought one green car. 46
219750 *   numcl สนิท ซื้อ รถ สีเขียว คัน สาม
132783 131207 131703 4191 131626 131146
NAME buy car green CLAS three [ungrammatical: ~Sanit bought one green car.] 40
219748   1 numcl สนิท ซื้อ หนังสือ เล่ม นี้
132783 131207 131372 131651 131470
NAME buy book CLAS this Sanit bought this book. 33
219751   1 numcl สนิท ซื้อ รถ สีเขียว หนึ่ง คัน
132783 131207 131703 4191 131144 131626
NAME buy car green one CLAS Sanit bought one green car. 46
219782   1 numcl เขา มี ลูก ชาย สาม คน
131072 131235 132128 131126 131146 131105
he have child male three CLAS He has three male sons. 44
219783 *   numcl เขา มี ลูก ชาย สาม เล่ม
131072 131235 132128 131126 131146 131651
he have child male three CLAS [ungrammatical: ~He has three male sons.] 39
219606   1 pro-d มี รถ สีเขียว
131235 131703 4191
have car green [indefinite existential] There is a green car (somewhere). 22
219764   1 pro-d สนิท อยู่
132783 131442
NAME located Sanit is here. 15
219473       pro-d poss พ่อ สนิท อยู่
131096 132783 131442
father NAME present Sanit's father is home. 19
219474   1 pro-d poss พ่อ ของ สนิท อยู่
131096 131411 132783 131442
father of NAME present Sanit's father is home. 25
219300   1 q เด็ก ไป ตลาด ไหม
131112 131130 131325 131410
child go market QUES1 Did the child go to the market? 25
219329 *   q ไหม เด็ก ไป ตลาด
131410 131112 131130 131325
QUES1 child go market [ungrammatical: ~Did the child go to the market?] 23
219330 *   q เด็ก ไหม ไป ตลาด
131112 131410 131130 131325
child QUES1 go market [ungrammatical: ~Did the child go to the market?] 21
219331 *   q เด็ก ไป ไหม ตลาด
131112 131130 131410 131325
child go QUES1 market [ungrammatical: ~Did the child go to the market?] 21
219332 *   wo เด็ก ตลาด ไป ไหม
131112 131325 131130 131410
child market go QUES1 [ungrammatical: ~Did the child go to the market?] 21
219302       q เมื่อวาน ไป ดู หนัง หรือเปล่า
205327 131130 131309 131141 202126
yesterday go look movie QUES2 Did you see a movie yesterday? 42
219301 *   q เมื่อวาน ไป ดู หนัง ไหม
205327 131130 131309 131141 131410
yesterday go look movie QUES1 [ungrammatical: ~Did you see a movie yesterday?] 42
219618   1 q เด็ก คิด ว่า แมว อยู่ บ้าน ไหม
131112 131420 131403 131188 131442 131182 131410
child think COMP cat located home QUES1 Does the child think that the cat is in the house? 53
219622 *   emb-q ว่า แมว อยู่ บ้าน ไหม
131403 131188 131442 131182 131410
COMP cat located home QUES1 [ungrammatical: ~Does the child think that the cat is in the house?] 35
219303   1 q cop สนิท ไม่ สบาย หรือเปล่า
132783 131129 131406 202126
NAME NEG content QUES2 Is Sanit not feeling well? 26
219471 * 1   q cop สนิท ไม่ สบาย ไหม
132783 131129 131406 131410
NAME not content QUES1 [ungrammatical: ~Is Sanit not feeling well?] 26
219173   31 svc เขา ไป ซื้อ มา กิน
131072 131130 131207 131204 133291
he go buy come eat He went out to buy something and brought it back to eat. 246
219174       svc เขา รีบ วิ่ง ข้าม ไป
131072 137410 131162 133072 131130
he hurry run cross go He hurriedly ran across. 32
219175       svc ต้อง รีบ กลับ ไป เรียก ให้ มา บอก
131326 137410 131364 131130 132517 131398 131204 134841
must hurry return go call give come speak You must hurry back and call him to come and tell me. 171
219489       svc สุรี ขึ้น แต่ง กลอน
152565 132013 131560 134238
NAME rise compose poem Suree goes up and composes a poem. 18
219494   10 svc เขา ไป ซื้อ กลับ
131072 131130 131207 131364
he go buy return He went to buy (it) and returned. 84
219592   1 svc บุญศรี ตี งู ตาย
209393 131214 131099 133744
NAME hit snake die Boonsri hit the snake dead. 26
219304       tam พอ ได้ เต็ม กระเป๋า สอง ช่อง แล้ว เขา ก็ ลง มา
131541 131409 133365 132926 131145 131940 131239 131072 131136 133335 131204
enough ASP-GET fill bag two CLAS ASP-FINISH he LP descend DIR When he finished filling two bags, he came down. 57
219307       tam วิลาศ เย็บ ผ้า กำลัง จะ เสร็จ
152526 131299 132786 134003 131388 131368
NAME sew cloth ASP-PROG ASP-SOON finish Wilat is about to finish sewing the cloth. 35
219308   2 tam วิลาศ กำลัง จะ เย็บ ผ้า เสร็จ
152526 134003 131388 131299 132786 131368
NAME ASP-PROG ASP-SOON sew cloth ASP-FINISH Wilat is about to finish sewing the cloth. 50
219427   1 tam สุรี แต่ง กลอน ขึ้น
152565 131560 134238 132013
NAME compose poem ASP-S-PERFV Suree compose-SEMI-PERF a poem. 22
219488 *   tam สุรี แต่ง ขึ้น กลอน
152565 131560 132013 134238
NAME compose ASP-S-PERFV poem [ungrammatical: ~Suree compose-SEMI-PERF a poem.] 15
219428   1 tam สุรี แต่ง กลอน ขึ้น ได้
152565 131560 134238 132013 131409
NAME compose poem ASP-S-PERFV POT-CAN Suree can/could compose-SEMI-PERF a poem. 31
219487 *   tam สุรี แต่ง กลอน ได้ ขึ้น
152565 131560 134238 131409 132013
NAME compose poem POT-CAN ASP-S-PERFV [ungrammatical: ~Suree can/could compose-SEMI-PERF a poem.] 28
219749   2 tam วิรัช ไม่ เคย ได้ เรียน ภาษา ไทย
145666 131129 134055 131409 131241 131132 131134
NAME NEG ASP-EVER ASP-GET study language Thai Wirat hardly ever studies the Thai language. 73
219752   1 tam วิลาศ กำลัง จะ สร้าง บ้าน ขึ้น มา
152526 134003 131388 132447 131182 132013 131204
NAME ASP-PROG ASP-SOON build home ASP-S-PERFV ASP-PERF Wilat is going to build a house. 51
219875   1 tam วิรัช กำลัง เป็น ครู ดี ขึ้น
145666 134003 131127 133304 131180 132013
NAME ASP-PROG COP teacher good ASP-S-PERFV Wirat is becoming a good teacher. 46
219876   1 tam แอปเปิ้ล เคย อยู่ บน โต๊ะ
131370 134055 131442 131724 131287
apple ASP-EVER located on table The apple used to be on the table. 34
219305   4 tam dmnst แมว ตัว นี้ ตาย อยู่ แล้ว ตั้งแต่เช้า
131188 131250 131470 133744 131442 131239 219873
cat CLAS this die ASP-CONT ASP-FINISH since-morning This cat was already dead this morning. 63
219163   1 wo เด็ก กิน ข้าว
131112 133291 131074
child eat rice The child eats rice. 20
219164 *   wo กิน เด็ก ข้าว
133291 131112 131074
eat child rice [ungrammatical: ~The child eats rice.] 18
219165 *   wo เด็ก ข้าว กิน
131112 131074 133291
child rice eat [ungrammatical: ~The child eats rice.] 16
219166   1 wo ฉัน ให้ หนังสือ เขา
131347 131398 131372 131072
I give book he I gave him the book. 26
219167 *   wo ให้ ฉัน หนังสือ เขา
131398 131347 131372 131072
give I book he [ungrammatical: ~I gave him the book.] 24
219168 *   wo ฉัน หนังสือ ให้ เขา
131347 131372 131398 131072
I book give he [ungrammatical: ~I gave him the book.] 22
219169 *   wo ฉัน หนังสือ เขา ให้
131347 131372 131072 131398
I book he give [ungrammatical: ~I gave him the book.] 16
219177   1 wo แมว ตาย
131188 133744
cat die The cat died. 10
219178 *   wo ตาย แมว
133744 131188
die cat [ungrammatical: ~The cat died.] 9
219429   1 wo สุรี แต่ง กลอน ได้
152565 131560 134238 131409
NAME compose poem POT-CAN Suree can compose a poem. 25
219430   1 wo สุรี แต่ง กลอน
152565 131560 134238
NAME compose poem Suree composes/composed a poem. 16
219478   1 wo ตาย ไป
133744 131130
die go ?# (He) died (and) went (somewhere). 15
219620   1 wo ให้ ทาง แก่ ผู้โดยสาร
131398 131643 131391 198440
give direction for passenger Give way to passengers. 26
219870   1 wo เสือจากัวร์ กิน ผู้ชาย
219869 133291 4228
jaguar eat man The jaguar ate the man. 20
219874   1 wo วิรัช รัก บุญศรี
145666 131178 209393
NAME love NAME Wirat loves Boonsri. 16
219485       wo poss บ้าน ฉัน ทลาย
131182 131347 134286
home I collapse My house collapsed. 14
219170   1 wo pro-d เด็ก กิน
131112 133291
child eat The child eats. 12
219479 *   wo pro-d เด็ก
131112
child [ungrammatical: ~The child eats.] 4
219171   1 wo pro-d กิน ทุเรียน
133291 133265
eat durian (I) eat durian. 14
219431   1 wo pro-d กิน
133291
eat (I) eat. 7
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.