![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พอกันทีกับการแก้ตัวน้ำขุ่น ๆ ของแก phaawM ganM theeM gapL gaanM gaaeF dtuaaM naamH khoonL khoonL khaawngR gaaeM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พอ-กัน-ที-กับ-กาน-แก้-ตัว-น้าม-ขุ่น-ขุ่น-ของ-แก |
IPA | pʰɔː kan tʰiː kàp kaːn kɛ̂ː tuːa náːm kʰùn kʰùn kʰɔ̌ːŋ kɛː |
Royal Thai General System | pho kan thi kap kan kae tua nam khun khun khong kae |
[example sentence] | |||
definition | "Enough of your lame ass excuses!" | ||
categories | |||
components | พอกันที![]() ![]() | phaawM ganM theeM | "That will do." "Enough is enough." |
![]() ![]() | gapL | with; to; for | |
![]() ![]() | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
แก้ตัวน้ำขุ่น ๆ![]() ![]() | gaaeF dtuaaM naamH khoonL khoonL | to dig one's own grave; muddy the waters' trying to “snow” someone with oblique excuses; give a lame-ass excuse | |
![]() ![]() | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
![]() | gaaeM | [impolite or colloquial usage] he; him; she; her; they; them; you | |