![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| แต่เพียงแค่เราเปลี่ยนชื่อเจ้า "ความผิดพลาด" เป็นเจ้า "ประสบการณ์ ใหม่" dtaaeL phiiangM khaaeF raoM bpliianL cheuuF jaoF khwaamM phitL phlaatF bpenM jaoF bpraL sohpL gaanM maiL | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | แต่-เพียง-แค่-เรา-เปฺลี่ยน-ชื่อ-เจ้า-คฺวาม-ผิด-พฺลาด-เป็น-เจ้า-ปฺระ-สบ-กาน-ไหฺม่ |
| IPA | tɛ̀ː pʰiːaŋ kʰɛ̂ː raw plìːan tɕʰɯ̂ː tɕâw kʰwaːm pʰìt pʰlâːt pen tɕâw pràʔ sòp kaːn màj |
| Royal Thai General System | tae phiang khae rao plian chue chao khwam phit phlat pen chao prasopkan mai |
| [example sentence] | |||
| definition | "But, we changed the notion of ‘errors’ to ‘ new experiences’." | ||
| categories | |||
| components | แต่ ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather |
เพียงแค่![]() | phiiangM khaaeF | only; just | |
เรา ![]() | raoM | we; us; our | |
เปลี่ยน ![]() | bpliianL | to change; replace; to convert; to alter; swap; substitute; to transplant | |
ชื่อ ![]() | cheuuF | name; the first name of a person; the name of a place or thing; appellation; designation; a Christian name; denomination | |
เจ้า ![]() | jaoF | [2nd person pronoun, nowadays used in a poetic context] thou; thee | |
ความผิดพลาด![]() ![]() | khwaamM phitL phlaatF | fault; error; mistakes | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
เจ้า ![]() | jaoF | [2nd person pronoun, nowadays used in a poetic context] thou; thee | |
ประสบการณ์ ![]() | bpraL sohpL gaanM | experience | |
ใหม่ ![]() | [is] new; modern; fresh | ||

online source for this page