![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เราใช้เวลาประมาณสองอาทิตย์นะครับ แผลจึงค่อยๆดีขึ้น raoM chaiH waehM laaM bpraL maanM saawngR aaM thitH naH khrapH phlaaeR jeungM khaawyF khaawyF deeM kheunF | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เรา-ไช้-เว-ลา-ปฺระ-มาน-สอง-อา-ทิด-นะ-คฺรับ-แผฺล-จึง-ค่อย-ค่อย-ดี-คึ่น |
| IPA | raw tɕʰáj weː laː pràʔ maːn sɔ̌ːŋ ʔaː tʰít náʔ kʰráp pʰlɛ̌ː tɕɯŋ kʰɔ̂ːj kʰɔ̂ːj diː kʰɯ̂n |
| Royal Thai General System | rao chai wela praman song athit na khrap phlae chueng khoi khoi di khuen |
| [example sentence] | |||
| definition | "It took about two weeks for the incision to heal." | ||
| categories | |||
| components | เรา ![]() | raoM | we; us; our |
ใช้เวลา![]() ![]() | chaiH waehM laaM | to spend time; use time; consume time | |
ประมาณ ![]() | bpraL maanM | approximately; about; roughly | |
สองอาทิตย์![]() ![]() | saawngR aaM thitH | two weeks, a fortnight; 2 weeks | |
นะ ![]() | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |
ครับ ![]() | khrapH | [word added by a male speaker to the end of every sentence to convey politeness or] "yes"; "that's right"; "I see." | |
แผล ![]() | phlaaeR | wound; cut; sore; gash | |
จึง ![]() | jeungM | thus; therefore; so | |
ค่อย ![]() | khaawyF | gently; softly; little by little; gradually; cautiously | |
| ๆ | [repetition character] | ||
ดีขึ้น![]() | deeM kheunF | to improve; to become better | |

online source for this page