Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ความไว้ใจจะลดลงทุกครั้ง ที่มีการให้อภัย khwaamM waiH jaiM jaL lohtH lohngM thookH khrangH theeF meeM gaanM haiF aL phaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คฺวาม-ไว้-ไจ-จะ-ลด-ลง-ทุก-คฺรั้ง-ที่-มี-กาน-ไฮ่-อะ-พัย |
IPA | kʰwaːm wáj tɕaj tɕàʔ lót loŋ tʰúk kʰráŋ tʰîː miː kaːn hâj ʔà pʰaj |
Royal Thai General System | khwam wai chai cha lot long thuk khrang thi mi kan hai aphai |
[example sentence] | |||
definition | "I trust you less and less each time I have to forgive you." "My faith in you decreases every time I have to forgive you." | ||
categories | |||
components | ความ | khwaamM | [a prefix which converts an adjective or verb into a noun] |
ไว้ใจ | waiH jaiM | to trust; have faith in; confidence in; rely upon | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ลดลง | lohtH lohngM | to decrease; lower; depreciate; lessen; decline | |
ทุกครั้ง | thookH khrangH | every time; always | |
ที่มี | theeF meeM | which has; which have; who has; who have; there are | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
ให้อภัย | haiF aL phaiM | to forgive | |