![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมจะปล่อยคู่รักไว้ตามลำพังเพื่อรำลึกวันคืนเก่า ๆ กันนะ phohmR jaL bplaawyL khuuF rakH waiH dtaamM lamM phangM pheuuaF ramM leukH wanM kheuunM gaoL gaoL ganM naH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-จะ-ปฺล่อย-คู่-รัก-ไว้-ตาม-ลำ-พัง-เพื่อ-รำ-ลึก-วัน-คืน-เก่า-เก่า-กัน-นะ |
IPA | pʰǒm tɕàʔ plɔ̀ːj kʰûː rák wáj taːm lam pʰaŋ pʰɯ̂ːa ram lɯ́k wan kʰɯːn kàw kàw kan náʔ |
Royal Thai General System | phom cha ploi khu rak wai tam lamphang phuea ramluek wan khuen kao kao kan na |
[example sentence] | |||
definition | "I'll leave the two lovers alone to relive the memories of the old days." | ||
components | ![]() ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
จะ ![]() | jaL | [imminent aspect marker] | |
![]() ![]() | bplaawyL | to let go; relinquish; discharge; emit; abandon; release; ease | |
คู่รัก![]() | khuuF rakH | soul mate; sweethearts; lovers; a couple in love | |
ไว้ ![]() | waiH | [aspect marker indicating a completed event which is considered beneficial] | |
ตามลำพัง![]() | dtaamM lamM phangM | [is] secluded; alone; solitary | |
![]() ![]() | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
รำลึก ![]() | ramM leukH | recall; recollect; remember; think of | |
![]() | wanM | day | |
![]() ![]() | kheuunM | night | |
เก่า ๆ | gaoL gaoL | [is] very old | |
กัน ![]() | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
นะ ![]() | naH | [word added to the end of a sentence to soften it, make it polite, indicate pleading, disagreement, ordering, surprise or emphasis] | |