![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ผู้ว่าแจกถุงยังชีพให้ชาวบ้านที่ประสบภัยน้ำท่วม phuuF waaF jaaekL thoongR yangM cheepF haiF chaaoM baanF theeF bpraL sohpL phaiM naamH thuaamF | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | พู่-ว่า-แจก-ถุง-ยัง-ชีบ-ไฮ่-ชาว-บ้าน-ที่-ปฺระ-สบ-พัย-น้าม-ท่วม |
| IPA | pʰûː wâː tɕɛ̀ːk tʰǔŋ jaŋ tɕʰîːp hâj tɕʰaːw bâːn tʰîː pràʔ sòp pʰaj náːm tʰûːam |
| Royal Thai General System | phu wa chaek thung yang chip hai chao ban thi prasop phai nam thuam |
| [example sentence] | |||
| definition | "The governor distributed bags of relief supplies to the villagers affected by the flooding." | ||
| components | ผู้ว่า![]() | phuuF waaF | an administrative manager or official |
แจก ![]() | jaaekL | to distribute; to give out; to deal (card) | |
ถุงยังชีพ![]() | thoongR yangM cheepF | bag of disaster supplies; aid package; relief supplies | |
ให้ ![]() | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ชาวบ้าน![]() | chaaoM baanF | villagers; "common folks"; the people; the hoi polloi, the salt of the earth; ordinary people | |
ที่ ![]() | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
ประสบภัย![]() | bpraL sohpL phaiM | [is] a disaster victim | |
น้ำท่วม![]() ![]() | naamH thuaamF | flood; to flood; flooded | |

online source for this page