![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
นั่นน่ะสิ แต่มันก็ เป็นไปแล้ว nanF naF siL dtaaeL manM gaawF bpenM bpaiM laaeoH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | นั่น-น่ะ-สิ-แต่-มัน-ก้อ-เป็น-ไป-แล้ว |
IPA | nân nâʔ sìʔ tɛ̀ː man kɔ̂ː pen paj lɛ́ːw |
Royal Thai General System | nan na si tae man ko pen pai laeo |
[example sentence] | |||
definition | "It [seems impossible]! But it did actually happen!" | ||
categories | |||
components | นั่น ![]() | nanF | [particle to add emphasis or to get the attention of the listener] |
น่ะ ![]() | naF | [word added to the end of a sentence to soften it, emphasize, or make it polite, a milder version of นะ ![]() | |
สิ ![]() | siL | [a particle placed at the end of a sentence to emphasize or indicate a request] | |
![]() ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather | |
![]() ![]() | manM | [the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them | |
![]() ![]() | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
![]() ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
ไป ![]() | bpaiM | [perfective aspect marker indicating "completed" or "irreversible"] | |
แล้ว ![]() | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |