Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ้าอยากได้น้ำร้อน ให้จุดไฟและตั้งกา thaaF yaakL daiF naamH raawnH haiF jootL faiM laeH dtangF gaaM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ท่า-หฺยาก-ได้-น้าม-ร้อน-ไฮ่-จุด-ไฟ-และ-ตั้ง-กา |
IPA | tʰâː jàːk dâj náːm rɔ́ːn hâj tɕùt faj lɛ́ʔ tâŋ kaː |
Royal Thai General System | tha yak dai nam ron hai chut fai lae tang ka |
[example sentence] | |||
definition | "If you want hot water, you have to light a fire and put on a kettle." | ||
categories | |||
components | ถ้า | thaaF | [indicating a condition] if |
อยาก | yaakL | [auxiliary verb] to want; desire; crave for | |
ได้ | daiF | to receive; to obtain; acquire; get; have got | |
น้ำร้อน | naamH raawnH | hot water | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
จุดไฟ | jootL faiM | to set fire to | |
และ | laeH | and | |
ตั้ง | dtangF | to lay-out; arrange; set; put; place (things in order) | |
กา | gaaM | teapot-kettle with a spout, tick, sign or mark set against an item | |