![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เด็กนักเรียนได้ทยอยเสนอเรียงความของตัวเองแล้ว dekL nakH riianM daiF thaH yaawyM saL nuuhrR riiangM khwaamM khaawngR dtuaaM aehngM laaeoH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เด็ก-นัก-เรียน-ได้-ทะ-ยอย-สะ-เหฺนอ-เรียง-คฺวาม-ของ-ตัว-เอง-แล้ว |
| IPA | dèk nák riːan dâj tʰá jɔːj sà nɤ̌ː riːaŋ kʰwaːm kʰɔ̌ːŋ tuːa ʔeːŋ lɛ́ːw |
| Royal Thai General System | dek nak rian dai thayoi sanoe riang khwam khong tua eng laeo |
| [example sentence] | |||
| definition | "The children came up and told their stories one after the other." | ||
| categories | |||
| components | เด็กนักเรียน![]() ![]() | dekL nakH riianM | schoolchildren; school children |
ได้ ![]() | daiF | [aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present] | |
ทยอย ![]() | thaH yaawyM | one by one; in succession; one after another | |
เสนอ ![]() | saL nuuhrR | to offer, propose, or present a plan, to recommend or suggest | |
เรียงความ![]() | riiangM khwaamM | to write an essay | |
ของตัวเอง![]() | khaawngR dtuaaM aehngM | of oneself; belonging to oneself, myself | |
แล้ว ![]() | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |

online source for this page