thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มันก็ยังคงร้อนอยู่นั่นแหละ แต่ต้นไม้ย่อมคายความชื้น และให้ร่มเงาแต่มนุษย์ผู้สัญจรในเมือง
manM gaawF yangM khohngM raawnH yuuL nanF laeL dtaaeL dtohnF maaiH yaawmF khaaiM khwaamM cheuunH laeH haiF rohmF ngaoM dtaaeL maH nootH phuuF sanR jaawnM naiM meuuangM
pronunciation guide
Phonemic Thaiมัน-ก้อ-ยัง-คง-ร้อน-หฺยู่-นั่น-แหฺละ-แต่-ต้น-ม้าย-ย่อม-คาย-คฺวาม-ชื้น-และ-ไฮ่-ร่ม-เงา-แต่-มะ-นุด-พู่-สัน-จอน-ไน-เมือง
IPAman kɔ̂ː jaŋ kʰoŋ rɔ́ːn jùː nân lɛ̀ʔ tɛ̀ː tôn máːj jɔ̂ːm kʰaːj kʰwaːm tɕʰɯ́ːn lɛ́ʔ hâj rôm ŋaw tɛ̀ː má nút pʰûː sǎn tɕɔːn naj mɯːaŋ
Royal Thai General Systemman ko yang khong ron yu nan lae tae ton mai yom khai khwam chuen lae hai rom ngao tae manut phu sanchon nai mueang

 [example sentence]
definition
"It will still be as hot as before, but the trees will naturally emit humidity and provide shade for those who go strolling in the urban areas."

categories
componentsมัน manM[the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them
ก็ gaawF[a particle or conjunction that emphasizes that which follows]
ยังคงyangM khohngMstill
ร้อน raawnH[of temperature] [is] hot
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
นั่นแหละnanF laeL"Well, then." — "Well there you go." — "There you are, then."—"That too"
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ต้นไม้ dtohnF maaiHtree or plant
ย่อม yaawmFcan; naturally; as a matter of course; inevitably
คาย khaaiMto emit; give off; evolve; secrete; eject; exude; discharge
ความชื้นkhwaamM cheuunHdampness; moisture; humidity
และ laeHand
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
ร่มเงาrohmF ngaoMshaded area; the shade
แต่ dtaaeLevery; each; only; only one
มนุษย์ maH nootHhuman being; man; human; homo sapiens
ผู้ phuuFperson, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
สัญจร sanR jaawnMto travel; to roam; to journey
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
เมือง meuuangMcity; nation; country; land; town

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/7/2024 11:06:30 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.