![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| กบตัวที่รอดออกมาได้ตอบไปว่ามันหูอื้อ gohpL dtuaaM theeF raawtF aawkL maaM daiF dtaawpL bpaiM waaF manM huuR euuF | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | กบ-ตัว-ที่-รอด-ออก-มา-ได้-ตอบ-ไป-ว่า-มัน-หู-อื้อ |
| IPA | kòp tuːa tʰîː rɔ̂ːt ʔɔ̀ːk maː dâj tɔ̀ːp paj wâː man hǔː ʔɯ̂ː |
| Royal Thai General System | kop tua thi rot ok ma dai top pai wa man hu ue |
| [example sentence] | |||
| definition | "The frog that survived replied that it could not hear them." | ||
| categories | |||
| components | กบ ![]() | gohpL | frog |
ตัว ![]() | dtuaaM | [numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title] | |
ที่ ![]() | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
รอด ![]() | raawtF | to survive; escape | |
ออกมา![]() ![]() | aawkL maaM | [resultative grammatical marker indicating "out" or "away"] | |
ได้ ![]() | daiF | [aspect marker indicating present and present perfect—action which happened in the past and continues to the present] | |
ตอบ ![]() | dtaawpL | to answer; reply; respond; in return | |
ไป ![]() | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
ว่า ![]() | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
มัน ![]() | manM | [the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them | |
หูอื้อ![]() | huuR euuF | [has a] buzzing in the ears; [feels] temporarily deafened; tinnitus; unable to hear | |

online source for this page