Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เคหสถาน khaehM haL saL thaanR |
Royal Institute - 1982 | ||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เค-หะ-สะ-ถาน |
IPA | kʰeː hà sà tʰǎːn |
Royal Thai General System | kheha sathan |
[noun] | |||
definition | homestead; dwelling; dwelling place; residence; home; house | ||
components | เคห [an alternate spelling or pronunciation] | khaehM haL | house, housing, abode, home |
สถาน | saL thaanR | place; site; location; locality | |
synonyms | คฤหาสน์ | khaH reuH haatL | mansion; residence; villa; home; fine house; chateau |
เคหะสถาน | khaehM haL saL thaanR | homestead; dwelling; dwelling place; residence; home; house; private residence | |
ที่พักอาศัย | theeF phakH aaM saiR | lodge; cabin; vacation dwelling | |
ที่อยู่อาศัย | theeF yuuL aaM saiR | a home | |
นิวาสสถาน | niH waatF saL thaanR | abode, lodging | |
บ้าน | baanF | house; home; place (or one's place); village | |
บ้านเรือน | baanF reuuanM | home; dwelling | |
เสนาสนะ | saehR naaM saL naH | lodging [for monks] | |
เหย้าเรือน | yaoF reuuanM | house; home; abode; residence; dwelling-place | |
sample sentence | มาตรา ๓๙ บุคคลย่อมมีเสรีภาพในเคหสถาน และย่อมได้รับความคุ้มครองในการอยู่อาศัยและครอบครองเคหสถานโดยปกติสุข maatF dtraaM saamR sipL gaoF bookL khohnM yaawmF meeM saehR reeM phaapF naiM khaehM haL saL thaanR laeH yaawmF daiF rapH khwaamM khoomH khraawngM naiM gaanM yuuL aaM saiR laeH khraawpF khraawngM khaehM haL saL thaanR dooyM bpaL gaL dtiL sookL "Article 39. Individuals shall enjoy freedom in their homes and the legal right to live in a house and own it in a peaceful manner." | ||