![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สังคมและการเมืองวิกฤตเพราะเราขาดปัญญา จึงทำให้เราตกอยู่ในวังวนของการทำร้ายตนเองและทำลายกันและกัน sangR khohmM laeH gaanM meuuangM wiH gritL phrawH raoM khaatL bpanM yaaM jeungM thamM haiF raoM dtohkL yuuL naiM wangM waH naH khaawngR gaanM thamM raaiH dtohnM aehngM laeH thamM laaiM ganM laeH ganM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สัง-คม-และ-กาน-เมือง-วิ-กฺริด-เพฺราะ-เรา-ขาด-ปัน-ยา-จึง-ทำ-ไฮ่-เรา-ตก-หฺยู่-ไน-วัง-วะ-นะ-ของ-กาน-ทำ-ร้าย-ตน-เอง-และ-ทำ-ลาย-กัน-และ-กัน |
IPA | sǎŋ kʰom lɛ́ʔ kaːn mɯːaŋ wíʔ krìt pʰrɔ́ʔ raw kʰàːt pan jaː tɕɯŋ tʰam hâj raw tòk jùː naj waŋ wá ná kʰɔ̌ːŋ kaːn tʰam ráːj ton ʔeːŋ lɛ́ʔ tʰam laːj kan lɛ́ʔ kan |
Royal Thai General System | sangkhom lae kan mueang wikrit phro rao khat panya chueng tham hai rao tok yu nai wang wana khong kan tham rai ton eng lae thamlai kan lae kan |
[example sentence] | |||
definition | "Our social and political systems are in crisis because we lack the (necessary) intelligence; this (situation) causes us to fall into an abyss in which we do damage to ourselves and destroy one another." | ||
components | สังคม ![]() | sangR khohmM | society; populace; people (as a collective); group |
![]() ![]() | laeH | and | |
การเมือง | gaanM meuuangM | politics | |
วิกฤต ![]() | wiH gritL | crisis | |
![]() ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
![]() ![]() | khaatL | [is] missing a part; incomplete; fragmented | |
![]() | bpanM yaaM | [Buddhism] intelligence; wisdom; sharpness; wit | |
![]() ![]() | jeungM | thus; therefore; so | |
ทำ ![]() | thamM | [used in the pattern ทำ + noun + ![]() ![]() | |
![]() ![]() | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
ตกอยู่![]() | dtohkL yuuL | to become | |
![]() ![]() | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
วังวน![]() ![]() | wangM waH naH | pool of water; whirlpool | |
![]() ![]() | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
![]() ![]() | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
![]() ![]() | thamM | to do or perform an action; cause or effect a result; work | |
![]() ![]() | raaiH | [is] bad; very bad; fierce; cruel; harmful; evil; wild | |
ตนเอง![]() ![]() | dtohnM aehngM | himself; oneself; ourselves; themselves | |
![]() ![]() | laeH | and | |
![]() ![]() | thamM laaiM | to damage; harm; do harm; destroy; ruin; crush | |
กันและกัน![]() | ganM laeH ganM | one another; each other | |