Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เราควรเปิดประเทศของเราให้คนต่างด้าวได้มีโอกาสเงยหน้าอ้าปากในชีวิต raoM khuaanM bpeertL bpraL thaehtF khaawngR raoM haiF khohnM dtaangL daaoF daiF meeM o:hM gaatL ngeeuyM naaF aaF bpaakL naiM cheeM witH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เรา-ควน-เปิด-ปฺระ-เทด-ของ-เรา-ไฮ่-คน-ต่าง-ด้าว-ได้-มี-โอ-กาด-เงย-น่า-อ้า-ปาก-ไน-ชี-วิด |
IPA | raw kʰuːan pɤ̀ːt pràʔ tʰêːt kʰɔ̌ːŋ raw hâj kʰon tàːŋ dâːw dâj miː ʔoː kàːt ŋɤːj nâː ʔâː pàːk naj tɕʰiː wít |
Royal Thai General System | rao khuan poet prathet khong rao hai khon tang dao dai mi okat ngoei na a pak nai chiwit |
[example sentence] | |||
definition | "We should open up our country for foreign persons to have an opportunity to improve their lives." | ||
components | เรา | raoM | we; us; our |
ควร | khuaanM | [auxiliary verb indicating] should; ought to; must | |
เปิด | bpeertL | to open; to turn on; engage | |
ประเทศ | bpraL thaehtF | nation; country | |
ของเรา | khaawngR raoM | our; ours | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
คนต่างด้าว | khohnM dtaangL daaoF | alien person; foreigner | |
ได้ | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
มีโอกาส | meeM o:hM gaatL | to have a chance or opportunity | |
เงยหน้าอ้าปาก | ngeeuyM naaF aaF bpaakL | to look up; improve one's status; better oneself | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
ชีวิต | cheeM witH | life | |