![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ถ้าหลุดพ้นจากคุกนี้เมื่อไหร่ ผมก็จะกลับตัวเป็นคนดี thaaF lootL phohnH jaakL khookH neeH meuuaF raiL phohmR gaawF jaL glapL dtuaaM bpenM khohnM deeM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ท่า-หฺลุด-พ้น-จาก-คุก-นี้-เมื่อ-ไหฺร่-ผม-ก้อ-จะ-กฺลับ-ตัว-เป็น-คน-ดี |
| IPA | tʰâː lùt pʰón tɕàːk kʰúk níː mɯ̂ːa ràj pʰǒm kɔ̂ː tɕàʔ klàp tuːa pen kʰon diː |
| Royal Thai General System | tha lut phon chak khuk ni muea rai phom ko cha klap tua pen khon di |
| [example sentence] | |||
| definition | "Whenever I get releases from prison, I will change my life to be a good person." | ||
| components | ถ้า ![]() | thaaF | [indicating a condition] if |
หลุดพ้น![]() ![]() | lootL phohnH | to get free from; escape | |
จาก ![]() | jaakL | from | |
คุก ![]() | khookH | jail; prison | |
นี้ ![]() | neeH | this; these | |
เมื่อไหร่![]() ![]() | meuuaF raiL | [alternate, colloquial spelling and pronounciation of] เมื่อไร (when); whenever | |
ผม ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my | |
ก็ ![]() | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
จะ ![]() | jaL | [imminent aspect marker] | |
กลับตัว![]() | glapL dtuaaM | to reinvent oneself | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
คนดี![]() ![]() | khohnM deeM | a good person | |

online source for this page