Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ข. คงไปไม่ได้หรอกเดือนหน้าฉันมีธุระต้องไปเยี่ยมญาติที่ต่างจังหวัด khohngM bpaiM maiF daiF raawkL deuuanM naaF chanR meeM thooH raH dtawngF bpaiM yiiamF yaatF theeF dtaangL jangM watL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | คง-ไป-ไม่-ได้-หฺรอก-เดือน-น่า-ฉัน-มี-ทุ-ระ-ต็้อง-ไป-เยี่ยม-ยาด-ที่-ต่าง-จัง-หฺวัด |
IPA | kʰoŋ paj mâj dâj rɔ̀ːk dɯːan nâː tɕʰǎn miː tʰúʔ ráʔ tɔ̂ŋ paj jîːam jâːt tʰîː tàːŋ tɕaŋ wàt |
Royal Thai General System | khong pai mai dai rok duean na chan mi thura tong pai yiam yat thi tang changwat |
[example sentence] | |||
definition | "I probably won’t be able to go. Next month I am busy; I have to go visit relatives out of town." | ||
categories | |||
components | ข | b.) — [indicating the second item in a list]; Mr. B. | |
คง | khohngM | probably; most likely | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
ไม่ได้ | maiF daiF | [is] unable to; cannot | |
หรอก | raawkL | [word often used with statements of contradiction or negation] surely (not), of course (not) | |
เดือนหน้า | deuuanM naaF | next month | |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
มีธุระ | meeM thooH raH | [is] busy (with work or errands) | |
ต้อง | dtawngF | [auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to... | |
ไปเยี่ยม | bpaiM yiiamF | go visit; pay a visit to (a person) | |
ญาติ | yaatF | relative; kin; relations; cousins | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
ต่างจังหวัด | dtaangL jangM watL | rural area; up-country | |