thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คนไทยเรียนภาษาไทยกลับหัวกลับหาง คือเราเรียนที่จะเขียนให้ถูกหลักภาษาก่อน แล้วจึงอ่าน ก่อนพูดและฟัง
khohnM thaiM riianM phaaM saaR thaiM glapL huaaR glapL haangR kheuuM raoM riianM theeF jaL khiianR haiF thuukL lakL phaaM saaR gaawnL laaeoH jeungM aanL gaawnL phuutF laeH fangM
pronunciation guide
Phonemic Thaiคน-ไท-เรียน-พา-สา-ไท-กฺลับ-หัว-กฺลับ-หาง-คือ-เรา-เรียน-ที่-จะ-เขียน-ไฮ่-ถูก-หฺลัก-พา-สา-ก่อน-แล้ว-จึง-อ่าน-ก่อน-พูด-และ-ฟัง
IPAkʰon tʰaj riːan pʰaː sǎː tʰaj klàp hǔːa klàp hǎːŋ kʰɯː raw riːan tʰîː tɕàʔ kʰǐːan hâj tʰùːk làk pʰaː sǎː kɔ̀ːn lɛ́ːw tɕɯŋ ʔàːn kɔ̀ːn pʰûːt lɛ́ʔ faŋ
Royal Thai General Systemkhon thai rian phasa thai klap hua klap hang khue rao rian thi cha khian hai thuk lak phasa kon laeo chueng an kon phut lae fang

 [example sentence]
"Thais learn [their] Thai language backward: we learn to write correctly first, then we [learn] to read before we learn to speak and aurally comprehend."

componentsคนไทย khohnM thaiMThai person; Thai people
เรียนภาษาไทยriianM phaaM saaR thaiMto study the Thai language
กลับหัวกลับหางglapL huaaR glapL haangRbackward; in an inverse manner; putting the cart before the horse
คือ kheuuM[copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions)
เรา raoMwe; us; our
เรียน riianMto study at the elementary school level
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
จะ jaL[imminent aspect marker]
เขียน khiianRto write; to draw
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
ถูก thuukL[is] true; correct; right; conforming
หลัก lakLbasis; foundation; principle; maxim; doctrine; tenet
ภาษา phaaM saaRlanguage(s); speech; idiom; tongue; lingo; understanding; words
ก่อน gaawnLbefore; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago
แล้ว laaeoH[positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and
จึง jeungMthus; therefore; so
อ่าน aanLto read; <subject> reads
ก่อน gaawnLbefore; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago
พูด phuutFto speak; to talk; to say
และ laeHand
ฟัง fangMto listen; listen to

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/4/2021 2:24:02 PM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.