thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทำไมเธอถึงตัดสินใจแบบสุ่มสี่สุ่มห้าอย่างนี้ เดี๋ยวก็มีเรื่องเดือดร้อนตามมาภายหลัง
thamM maiM thuuhrM theungR dtatL sinR jaiM baaepL soomL seeL soomL haaF yaangL neeH diaaoR gaawF meeM reuuangF deuuatL raawnH dtaamM maaM phaaiM langR
pronunciation guide
Phonemic Thaiทำ-ไม-เทอ-ถึง-ตัด-สิน-ไจ-แบบ-สุ่ม-สี่-สุ่ม-ฮ่า-หฺย่าง-นี้-เดี๋ยว-ก้อ-มี-เรื่อง-เดือด-ร้อน-ตาม-มา-พาย-หฺลัง
IPAtʰam maj tʰɤː tʰɯ̌ŋ tàt sǐn tɕaj bɛ̀ːp sùm sìː sùm hâː jàːŋ níː dǐːaw kɔ̂ː miː rɯ̂ːaŋ dɯ̀ːat rɔ́ːn taːm maː pʰaːj lǎŋ
Royal Thai General Systemthammai thoe thueng tat sin chai baep sum si sum ha yang ni diao ko mi rueang dueat ron tam ma phai lang

 [example sentence]
definition
"Why are you making this decision so thoughtlessly? This can only lead to no good." "Why aren't you giving this decision more consideration. If this is what you decide to do, you will be sorry."

componentsทำไม thamM maiMwhy
เธอ thuuhrM[used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun]
ถึง theungR[a word placed before a verb to show consequence]
ตัดสินใจdtatL sinR jaiMto decide; determine; make up one's mind; declare
แบบ baaepLplan; kind; design; pattern; style; model; type; [formal term officially endorsed by the Royal Institute] version (of software)
สุ่มสี่สุ่มห้าsoomL seeL soomL haaFblindly; ignorantly; thoughtlessly; without proper consideration; carelessly; at random
อย่างนี้yaangL neeHlike this
เดี๋ยว diaaoRsoon; shortly; momentarily
ก็มีgaawF meeMthere are; there is
เรื่อง reuuangFissue; affair; topic; brouhaha; concern; uproar
เดือดร้อนdeuuatL raawnH[is] agitated; irked; distressed; disturbed; complaining
ตามมาdtaamM maaMto follow (along, after)
ภายหลังphaaiM langRafterward; later; afterwards

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/9/2018 4:10:30 PM   online source for this page
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.