![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| อาจารย์คนนี้หลงยุค ยังสอนให้ลูกสาวกราบสามีก่อนนอนทุกคืน aaM jaanM khohnM neeH lohngR yookH yangM saawnR haiF luukF saaoR graapL saaR meeM gaawnL naawnM thookH kheuunM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | อา-จาน-คน-นี้-หฺลง-ยุก-ยัง-สอน-ไฮ่-ลูก-สาว-กฺราบ-สา-มี-ก่อน-นอน-ทุก-คืน |
| IPA | ʔaː tɕaːn kʰon níː lǒŋ júk jaŋ sɔ̌ːn hâj lûːk sǎːw kràːp sǎː miː kɔ̀ːn nɔːn tʰúk kʰɯːn |
| Royal Thai General System | achan khon ni long yuk yang son hai luk sao krap sami kon non thuk khuen |
| [example sentence] | |||
| definition | "This professor is really old-fashioned; she still instructs her daughter to pay obeisance to her husband before they go bed every night." | ||
| components | อาจารย์ ![]() | aaM jaanM | teacher; instructor; professor; fellow |
คนนี้![]() ![]() | khohnM neeH | this person; this man; this woman | |
หลงยุค![]() | lohngR yookH | [is] old-fashioned; out of style; of a by-gone era | |
ยัง ![]() | yangM | yet; since; not yet; still | |
สอน ![]() | saawnR | to teach; to instruct; to train | |
ให้ ![]() | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ลูกสาว![]() ![]() | luukF saaoR | daughter | |
กราบ ![]() | graapL | to prostrate oneself; to go down on the knees with palms pressed together; to pray; to pay obeisance | |
สามี ![]() | saaR meeM | husband | |
ก่อน ![]() | gaawnL | before; earlier; time gone by; prior to; in advance of; ahead of time; previously; formerly; initially; beforehand; firstly; first; now; ago | |
นอน ![]() | naawnM | to sleep; lie down | |
ทุกคืน![]() | thookH kheuunM | every night | |

online source for this page