Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถ้าทหารข้าราชการไม่ทำอะไรเลย ใครจะมาแก้ปัญหาให้ thaaF thaH haanR khaaF raatF chaH gaanM maiF thamM aL raiM leeuyM khraiM jaL maaM gaaeF bpanM haaR haiF |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ท่า-ทะ-หาน-ค่า-ราด-ชะ-กาน-ไม่-ทำ-อะ-ไร-เลย-ไคฺร-จะ-มา-แก้-ปัน-หา-ไฮ่ |
IPA | tʰâː tʰá hǎːn kʰâː râːt tɕʰá kaːn mâj tʰam ʔàʔ raj lɤːj kʰraj tɕàʔ maː kɛ̂ː pan hǎː hâj |
Royal Thai General System | tha thahan kha ratchakan mai tham arai loei khrai cha ma kae panha hai |
[example sentence] | |||
definition | "If the military and government officials do not do anything at all, who will solve the problems for us?" | ||
components | ถ้า | thaaF | [indicating a condition] if |
ทหาร | thaH haanR | military; army; soldier | |
ข้าราชการ | khaaF raatF chaH gaanM | government official; civil servant | |
ไม่ | maiF | not; no | |
ทำอะไร | thamM aL raiM | to do anything; do something | |
เลย | leeuyM | [used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away | |
ใคร | khraiM | [indicating a question] who? whom? | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
มา | maaM | to come; <subject> comes | |
แก้ปัญหา | gaaeF bpanM haaR | to solve a problem | |
ให้ | haiF | [usage in a benefactive construction] | |