![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
รัฐธรรมนูญใหม่น่าจะมีเนื้อหาอยู่ระหว่าง ๒๕๐-๓๐๐ มาตรา ตามที่ทุกฝ่ายเห็นตรงกันว่า จะต้องสั้น กระชับกว่ารัฐธรรมนูญฉบับเดิม ratH thaL thamM maH nuunM maiL naaF jaL meeM neuuaH haaR yuuL raH waangL saawngR raawyH haaF sipL saamR raawyH maatF dtraaM dtaamM theeF thookH faaiL henR dtrohngM ganM waaF jaL dtawngF sanF graL chapH gwaaL ratH thaL thamM maH nuunM chaL bapL deermM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | รัด-ถะ-ทัม-มะ-นูน-ไหฺม่-น่า-จะ-มี-เนื้อ-หา-หฺยู่-ระ-หฺว่าง-สอง-ร้อย-ฮ่า-สิบ-สาม-ร้อย-มาด-ตฺรา-ตาม-ที่-ทุก-ฝ่าย-เห็น-ตฺรง-กัน-ว่า-จะ-ต็้อง-ซั่น-กฺระ-ชับ-กฺว่า-รัด-ถะ-ทัม-มะ-นูน-ฉะ-บับ-เดิม |
IPA | rát tʰà tʰam má nuːn màj nâː tɕàʔ miː nɯ́ːa hǎː jùː ráʔ wàːŋ sɔ̌ːŋ rɔ́ːj hâː sìp sǎːm rɔ́ːj mâːt traː taːm tʰîː tʰúk fàːj hěn troŋ kan wâː tɕàʔ tɔ̂ŋ sân kràʔ tɕʰáp kwàː rát tʰà tʰam má nuːn tɕʰà bàp dɤːm |
Royal Thai General System | rattha thammanun mai na cha mi nuea ha yu rawang songroihasip samroi mattra tam thi thuk fai hen trong kan wa cha tong san krachap kwa rattha thammanun chabap doem |
[example sentence] | |||
definition | "The new constitution should contain between 250-300 sections as everyone believes that it should be shorter and more concise than the original constitution." | ||
components | รัฐธรรมนูญ![]() ![]() | ratH thaL thamM maH nuunM | constitution (of government, business, organization) |
![]() ![]() | [is] new; modern; fresh | ||
น่าจะ | naaF jaL | [auxiliary verb combination] is worthy of... [+ verb "-ing"]; ought to | |
![]() ![]() | meeM | to have or possess; to be available | |
เนื้อหา![]() ![]() | neuuaH haaR | gist; topic; overview; content | |
อยู่ ![]() | yuuL | [locative-copula] | |
![]() ![]() | raH waangL | between; in the middle of; the middle; among | |
๒๕๐ | saawngR raawyH haaF sipL | [Thai digit] 250 | |
๓๐๐ | saamR raawyH | 300 | |
มาตรา ![]() | maatF dtraaM | (legal) clause; article; section; provision | |
ตามที่![]() ![]() | dtaamM theeF | according (to); as may be; such as; as | |
![]() ![]() | thookH | every; each | |
![]() ![]() | faaiL | side; party; faction; group | |
เห็นตรงกัน![]() | henR dtrohngM ganM | [to] agree with each other; see things the same way; [are] in agreement | |
ว่า ![]() | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
จะ ![]() | jaL | [imminent aspect marker] | |
![]() ![]() | dtawngF | [auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to... | |
![]() ![]() | sanF | [of length] [is] short; squat | |
กระชับ ![]() | graL chapH | [is] close-fitting; fastened firmly; [is] tight; [is] well-fitting | |
![]() ![]() | gwaaL | [suffix used for comparisons] than; more; -er | |
รัฐธรรมนูญ![]() ![]() | ratH thaL thamM maH nuunM | constitution (of government, business, organization) | |
ฉบับ ![]() | chaL bapL | [numerical classifier for periodicals, documents, legal documents, newspapers, essays, e-mail, mail, letters, contracts] | |
เดิม ![]() | deermM | [is] original; initial; first | |