Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
หายใจเป็นน้ำตาอยู่ทุกวัน ฉันจะทำเช่นไร haaiR jaiM bpenM namH dtaaM yuuL thookH wanM chanR jaL thamM chenF raiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หาย-ไจ-เป็น-น้ำ-ตา-หฺยู่-ทุก-วัน-ฉัน-จะ-ทำ-เช่น-ไร |
IPA | hǎːj tɕaj pen nám taː jùː tʰúk wan tɕʰǎn tɕàʔ tʰam tɕʰên raj |
Royal Thai General System | haichai pen nam ta yu thuk wan chan cha tham chen rai |
[example sentence] | |||
definition | "[I] live with tears every day; what shall I do?" | ||
categories | |||
components | หายใจ | haaiR jaiM | to breathe |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
น้ำตา | namH dtaaM | a tear (of the eye); tears | |
อยู่ | yuuL | [marker indicating the progressive or perfect aspect] | |
ทุกวัน | thookH wanM | daily; every day; continually; all the time | |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ทำ | thamM | to do or perform an action; cause or effect a result; work | |
เช่นไร | chenF raiM | how; what | |