![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เสียงปืนกลดังหูดับตับไหม้ ทำให้หูอื้อไม่ได้ยินเสียงอะไร ๆเลย siiangR bpeuunM gohnM dangM huuR dapL dtapL maiF thamM haiF huuR euuF maiF daiF yinM siiangR aL raiM aL raiM leeuyM | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เสียง-ปืน-กน-ดัง-หู-ดับ-ตับ-ไม่-ทำ-ไฮ่-หู-อื้อ-ไม่-ได้-ยิน-เสียง-อะ-ไร-อะ-ไร-เลย |
| IPA | sǐːaŋ pɯːn kon daŋ hǔː dàp tàp mâj tʰam hâj hǔː ʔɯ̂ː mâj dâj jin sǐːaŋ ʔàʔ raj ʔàʔ raj lɤːj |
| Royal Thai General System | siang puen kon dang hu dap tap mai tham hai hu ue mai dai yin siang arai arai loei |
| [example sentence] | |||
| definition | "The machine gun was so loud that it was deafening; I couldn’t hear anything at all." | ||
| components | เสียง ![]() | siiangR | tone; sound; volume; noise |
ปืนกล![]() ![]() | bpeuunM gohnM | machine gun | |
ดัง ![]() | dangM | [is] loud; noisy | |
หูดับตับไหม้![]() | huuR dapL dtapL maiF | [is] extremely loud | |
| ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
หูอื้อ![]() | huuR euuF | [has a] buzzing in the ears; [feels] temporarily deafened; tinnitus; unable to hear | |
ไม่ ![]() | maiF | not; no | |
ได้ยิน ![]() | daiF yinM | [past and perfect tenses] heard; did hear; has heard | |
เสียง ![]() | siiangR | tone; sound; volume; noise | |
อะไร ๆ ![]() | aL raiM aL raiM | anything; something; everything | |
เลย ![]() | leeuyM | [used for emphasis at the end of a statement] "...at all." — "...so much!" — "...extremely!; completely, directly; simply, without doing anything else first; right away | |

online source for this page