Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ขอพระเจ้าประทานพร และขอบคุณสำหรับอาหารมื้อนี้ khaawR phraH jaoF bpraL thaanM phaawnM laeH khaawpL khoonM samR rapL aaM haanR meuuH neeH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ขอ-พฺระ-เจ้า-ปฺระ-ทาน-พอน-และ-ขอบ-คุน-สำ-หฺรับ-อา-หาน-มื้อ-นี้ |
IPA | kʰɔ̌ː pʰráʔ tɕâw pràʔ tʰaːn pʰɔːn lɛ́ʔ kʰɔ̀ːp kʰun sǎm ràp ʔaː hǎːn mɯ́ː níː |
Royal Thai General System | kho phra chao prathan phon lae khop khun samrap ahan mue ni |
[example sentence] | |||
definition | "He prayed for God to give his blessings and to thank Him for this meal." | ||
categories | |||
components | ขอ | khaawR | to ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?" |
พระเจ้า | phraH jaoF | God | |
ประทาน | bpraL thaanM | [as a king or god] to give; grant; bestow | |
พร | phaawnM | blessing; good wishes; benediction; favor | |
และ | laeH | and | |
ขอบคุณ | khaawpL khoonM | to express thanks to; thank | |
สำหรับ | samR rapL | for; as for; in order to; for the purpose of; in order that | |
อาหาร | aaM haanR | food; meal; diet | |
มื้อ | meuuH | [numerical classifier for a meal] | |
นี้ | neeH | this; these | |