thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แต่ในเมืองเกิดอันร้อนอบอ้าวของเขา สถานีรถไฟไม่ใช่สถานที่อบอุ่นหากแต่เป็นสถานที่ที่เย็นฉ่ำด้วยเครื่องปรับอากาศ
dtaaeL naiM meuuangM geertL anM raawnH ohpL aaoF khaawngR khaoR saL thaaR neeM rohtH faiM maiF chaiF saL thaanR theeF ohpL oonL haakL dtaaeL bpenM saL thaanR theeF theeF yenM chamL duayF khreuuangF bprapL aaM gaatL
pronunciation guide
Phonemic Thaiแต่-ไน-เมือง-เกิด-อัน-ร้อน-อบ-อ้าว-ของ-เขา-สะ-ถา-นี-รด-ไฟ-ไม่-ไช่-สะ-ถาน-ที่-อบ-อุ่น-หาก-แต่-เป็น-สะ-ถาน-ที่-ที่-เย็น-ฉ่ำ-ด้วย-เคฺรื่อง-ปฺรับ-อา-กาด
IPAtɛ̀ː naj mɯːaŋ kɤ̀ːt ʔan rɔ́ːn ʔòp ʔâːw kʰɔ̌ːŋ kʰǎw sà tʰǎː niː rót faj mâj tɕʰâj sà tʰǎːn tʰîː ʔòp ʔùn hàːk tɛ̀ː pen sà tʰǎːn tʰîː tʰîː jen tɕʰàm dûaj kʰrɯ̂ːaŋ pràp ʔaː kàːt
Royal Thai General Systemtae nai mueang koet an ron op ao khong khao sathani rot fai mai chai sathan thi opun hak tae pen sathan thi thi yen cham duai khrueang prap akat

 [example sentence]
"However, in the hot and humid city of his birth, the train stations were not warm; rather, they were cold and clammy due to the air conditioning."

componentsแต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
เมือง meuuangMcity; nation; country; land; town
เกิด geertLto be born; to birth; to happen
อัน anM[the formal relative pronouns] that; which
ร้อนอบอ้าวraawnH ohpL aaoF[is] sweltering; soggy; muggy
ของเขาkhaawngR khaoRhis; her; their; hers
สถานีรถไฟ saL thaaR neeM rohtH faiMtrain station
ไม่ใช่ maiF chaiFnot; is not
สถานที่saL thaanR theeFplace
อบอุ่น ohpL oonLgenial; friendly; warm (of a place or person)
หากแต่haakL dtaaeLrather (conjunction, not a preposition); however
เป็น bpenMto be; <subject> is
สถานที่saL thaanR theeFplace
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
เย็น yenM[of an object, atmosphere, liquid, or time of day] [is] cool; cold
ฉ่ำ chamL[is] soggy; damp; moist; luscious; juicy; humid
ด้วย duayFtogether; along with; also; too; as well; likewise; in addition to doing some other thing (as another action performed by the same subject)
เครื่องปรับอากาศkhreuuangF bprapL aaM gaatLair-conditioner

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 1/17/2021 7:19:13 AM   online source for this page
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.