![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ที่ปากซอยนี้มีไฟแสงจันทร์สว่างมาก เราเดินได้ ไม่น่ากลัว theeF bpaakL saawyM neeH meeM faiM saaengR janM saL waangL maakF raoM deernM daiF maiF naaF gluaaM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ที่-ปาก-ซอย-นี้-มี-ไฟ-แสง-จัน-สะ-หฺว่าง-มาก-เรา-เดิน-ได้-ไม่-น่า-กฺลัว |
IPA | tʰîː pàːk sɔːj níː miː faj sɛ̌ːŋ tɕan sà wàːŋ mâːk raw dɤːn dâj mâj nâː kluːa |
Royal Thai General System | thi pak soi ni mi fai saeng chan sawang mak rao doen dai mai na klua |
[example sentence] | |||
definition | "The entry into this alley is brightly lit with florescent lights; we can walk without having to be afraid." | ||
components | ที่ ![]() | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... |
ปากซอย![]() | bpaakL saawyM | entrance to the alley | |
![]() ![]() | neeH | this; these | |
มี ![]() | meeM | [existential construction] there is; there are | |
ไฟแสงจันทร์![]() | faiM saaengR janM | fluorescent light | |
![]() ![]() | saL waangL | [is] bright; shining; illuminated | |
![]() ![]() | maakF | much; many; very; more; so much; a great deal; seriously | |
![]() ![]() | raoM | we; us; our | |
![]() ![]() | deernM | to walk; <subject> walks | |
![]() ![]() | daiF | can; to be able; is able; am able; may; might [auxiliary of potential, denoting possbility, ability, or permission] | |
![]() ![]() | maiF | not; no | |
น่ากลัว | naaF gluaaM | [is] fearful, frightful, frightening | |