Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ทำไมมันรู้สึกเบื่อ อย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อน thamM maiM manM ruuH seukL beuuaL yaangL theeF maiF kheeuyM bpenM maaM gaawnL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ทำ-ไม-มัน-รู้-สึก-เบื่อ-หฺย่าง-ที่-ไม่-เคย-เป็น-มา-ก่อน |
IPA | tʰam maj man rúː sɯ̀k bɯ̀ːa jàːŋ tʰîː mâj kʰɤːj pen maː kɔ̀ːn |
Royal Thai General System | thammai man ru suek buea yang thi mai khoei pen ma kon |
[example sentence] | |||
definition | "Why is it that I feel so much more bored than I have ever felt before." | ||
categories | |||
components | ทำไม | thamM maiM | why |
มัน | manM | [the indefinite pronoun for referring to animals or things] it, they, them | |
รู้สึก | ruuH seukL | to feel or emote, to feel an emotion; to experience | |
เบื่อ | beuuaL | [is] bored; depressed; fed up; downhearted; miserable; frustrated | |
อย่าง | yaangL | like; as | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ไม่เคย | maiF kheeuyM | [auxiliary verb combination] has never...; never did... | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
มาก่อน | maaM gaawnL | in advance; previously; [Thai suffix corresponding to the English prefix] "pre-" | |