Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
อย่ามัวเสียเวลาไปกับการคิดว่าคนอื่นจะมองเรายังไง แต่ให้คิดว่าจะทำยังไงให้เรามีความสุข และไม่ทำให้คนอื่นต้องเดือดร้อน แค่นั้นพอ yaaL muaaM siiaR waehM laaM bpaiM gapL gaanM khitH waaF khohnM euunL jaL maawngM raoM yangM ngaiM dtaaeL haiF khitH waaF jaL thamM yangM ngaiM haiF raoM meeM khwaamM sookL laeH maiF thamM haiF khohnM euunL dtawngF deuuatL raawnH khaaeF nanH phaawM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หฺย่า-มัว-เสีย-เว-ลา-ไป-กับ-กาน-คิด-ว่า-คน-อื่น-จะ-มอง-เรา-ยัง-ไง-แต่-ไฮ่-คิด-ว่า-จะ-ทำ-ยัง-ไง-ไฮ่-เรา-มี-คฺวาม-สุก-และ-ไม่-ทำ-ไฮ่-คน-อื่น-ต็้อง-เดือด-ร้อน-แค่-นั้น-พอ |
IPA | jàː muːa sǐːa weː laː paj kàp kaːn kʰít wâː kʰon ʔɯ̀ːn tɕàʔ mɔːŋ raw jaŋ ŋaj tɛ̀ː hâj kʰít wâː tɕàʔ tʰam jaŋ ŋaj hâj raw miː kʰwaːm sùk lɛ́ʔ mâj tʰam hâj kʰon ʔɯ̀ːn tɔ̂ŋ dɯ̀ːat rɔ́ːn kʰɛ̂ː nán pʰɔː |
Royal Thai General System | ya mua sia wela pai kap kan khit wa khon uen cha mong rao yang ngai tae hai khit wa cha tham yang ngai hai rao mi khwam suk lae mai tham hai khon uen tong dueat ron khae nan pho |
[example sentence] | |||
definition | "Do not waste time thinking about how other people perceive us. Rather, think about how we can make ourselves happy and do not cause trouble for others. Just doing that would be enough." | ||
components | อย่า | yaaL | don't...; do not...; don't be...; doesn't |
มัว | muaaM | [prefix for a verb, creating an attributive verb meaning '(is) absorbed, engrossed (in that action)] | |
เสียเวลา | siiaR waehM laaM | not on schedule; not on time; to be late; to waste time | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
กับ | gapL | with; to; for | |
การคิด | gaanM khitH | thinking | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
คนอื่น | khohnM euunL | another person; other person | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
มอง | maawngM | to look at; see; view; stare at; glance; eye | |
เรา | raoM | we; us; our | |
ยังไง | yangM ngaiM | [a colloquial way of saying] "how?" or "in what way?"; in any event; no matter what | |
แต่ | dtaaeL | but; even; however; rather | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
คิดว่า | khitH waaF | to count; think that... | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ทำ | thamM | to do or perform an action; cause or effect a result; work | |
ยังไง | yangM ngaiM | [a colloquial way of saying] "how?" or "in what way?"; in any event; no matter what | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
เรา | raoM | we; us; our | |
มีความสุข | meeM khwaamM sookL | [is] happy; contented; pleased; to be happy; attain happiness; having enjoyment | |
และ | laeH | and | |
ไม่ | maiF | not; no | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
คนอื่น | khohnM euunL | another person; other person | |
ต้อง | dtawngF | [auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to... | |
เดือดร้อน | deuuatL raawnH | [is] agitated; irked; distressed; disturbed; complaining; be in trouble | |
แค่นั้น | khaaeF nanH | only; just that alone | |
พอ | phaawM | [is] sufficient; [does] suffice; [is] adequate; enough | |