Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ภ low-class | ภอ สำเภา | [certain type of] small sailing vessel used in Asia and Southeast Asia; junk; argosy | The 32nd consonant in the Thai alphabet |
Page 2 | |||
ภรรยาผมตอบ "นั่นนะสิพี่" ก่อนที่เธอจะยิ้มแล้วพูดต่อ "แต่เอาให้ลึก ๆ ชอบหมวกกับชอบใส่หมวก ไม่เหมือนกันนะพี่" | phanM raH yaaM phohmR dtaawpL nanF naH siL pheeF gaawnL theeF thuuhrM jaL yimH laaeoH phuutF dtaawL dtaaeL aoM haiF leukH leukH chaawpF muaakL gapL chaawpF saiL muaakL maiF meuuanR ganM naH pheeF | example sentence | "My wife responded, “Right!” then she smiled and continued, “but, let’s think about this a bit; liking hats and liking to wear hats are not the same thing.”." |
ภรรยาผมนั่งฟุบอยู่ข้างเตียง | phanM raH yaaM phohmR nangF foopH yuuL khaangF dtiiangM | example sentence | "My wife sat collapsed on the chair next to [my] bed." |
ภรรยาผมมองไปรอบห้องอย่างหวาด ๆ | phanM raH yaaM phohmR maawngM bpaiM raawpF haawngF yaangL waatL | example sentence | "My wife looked around the room fearfully." |
ภรรยาผมไม่ไปทำงาน เธอลางานมาคอยอยู่เฝ้าผม | phanM raH yaaM phohmR maiF bpaiM thamM ngaanM thuuhrM laaM ngaanM maaM khaawyM yuuL faoF phohmR | example sentence | "My wife did not go to work; she took off to look after me." |
ภรรยาผมยังไม่กลับบ้าน แล้วใครอยู่ในห้องนั้น | phanM raH yaaM phohmR yangM maiF glapL baanF laaeoH khraiM yuuL naiM haawngF nanH | example sentence | "My wife had not yet returned home; so, who was in that room?" |
ภรรยาผมวางกระเป๋าเสื้อผ้าตรงมุมห้อง | phanM raH yaaM phohmR waangM graL bpaoR seuuaF phaaF dtrohngM moomM haawngF | example sentence | "My wife put her suitcase in the corner of the room." |
ภรรยาผมออกมาจากห้องน้ำ ผมชี้ให้เธอดู | phanM raH yaaM phohmR aawkL maaM jaakL haawngF naamH phohmR cheeH haiF thuuhrM duuM | example sentence | "My wife came out of the bathroom and I showed her what happened." |
ภรรยา- พี่ ๆ กลับเถอะดึกมากแล้ว | phanM raH yaaM pheeF pheeF glapL thuhL deukL maakF laaeoH | example sentence | Wife: "Let’s go home already; it’s already very late." |
ภรรยามีหน้าที่ห้าประการ | phanM raH yaaM meeM naaF theeF haaF bpraL gaanM | example sentence | "The wife has five duties:" |
ภรรยาไม่ควรก้าวก่ายงานของสามี | phanM raH yaaM maiF khuaanM gaaoF gaaiL ngaanM khaawngR saaR meeM | example sentence | "A wife should not interfere with her husband's business." |
ภรรยาอายุมากกว่าผม ๕ ปี เป็นหมออยู่โรงพยาบาลต่างจังหวัด | phanM raH yaaM aaM yooH maakF gwaaL phohmR haaF bpeeM bpenM maawR yuuL ro:hngM phaH yaaM baanM dtaangL jangM watL | example sentence | "My wife was five years older than me; she was a doctor in a rural hospital." |
ภราดร | phaH raaM daawnM | noun | elder or younger brother |
ภราดร | phaH raaM daL raH | [alternate pronunciation of ภราดร ] | |
ภราดร | phaH raaM daawnM raH | [alternate pronunciation of ภราดร ] | |
ภราดรภาพ | phaH raaM daawnM raH phaapF | noun | brotherhood; fraternity |
ภราดา | phaH raaM daaM | noun | brother (figuratively) |
ภริยา | phaH riH yaaM | noun | wife; wife of a high-ranking government official |
ภรู | phruuM | eyebrow | |
ภว | phaH waH | Pali, Sanskrit | birth; existence; being |
ภววิสัย | phaH waH wiH saiR | noun | objective criteria |
ภวังค์ | phaH wangM | noun | (properly) the limbo between conception and birth, unconciousness,the subconscious; (popularly) daydream, reverie, chimera, trance |
ภอ | phaawM | [pronunciation of the 32nd letter of the Thai alphabet] | |
ภักดี | phakH deeM | adjective, verb, transitive, intransitive | [is] loyal to (one's chief); to have faith |
noun | loyalty; faith; respect; allegiance; honesty | ||
[ผู้ภักดี] loyalist | |||
ภักษ์ | phakH | verb | to eat; to consume food |
ภักษการ | phakH saL gaanM | cook; food-maker; chef | |
ภักษา | phakH saaR | noun | prey; victim; food |
ภักษาหาร | phakH saaR haanR | noun | food; a prey, a victim |
ภัณฑ์ | phanM | noun | product; goods; wares; utensil; article; object; item; paraphernalia |
ภัณฑาคาร | phanM thaaM khaanM | storehouse; warehouse | |
ภัณฑาคาริก | phanM daaM khaaM rikH | keeper of monks' belongings | |
ภัณฑารักษ์ | phanM thaaM rakH | noun | storekeeper; curator |
ภัต | phatH | noun | food |
ภัตตา | phatH dtaaM | noun | food; meal |
ภัตตาคาร | phatH dtaaM khaanM | noun, formal, loanword, Pali | restaurant; dining room |
ภัตตาคารอาหารทะเล | phatH dtaaM khaanM aaM haanR thaH laehM | noun | seafood restaurant |
ภัตตาหาร | phatH dtaaM haanR | noun | [holy language used by monks] food; (a monk's) meal |
ภัตร | phatH | noun | food; rice |
ภัทร | phatH | adjective, loanword, Pali | magnificent; glorious; auspicious |
ภัทรมหาราช | phatH maH haaR raatF | noun | a glorious sovereign |
ภัทรบทมาส | phatH thaH raH bohtL thaH maatF | proper noun | the tenth lunar month |
ภัย | phaiM | noun, loanword, Pali | harm, danger, catastrophe, fear, dread, peril, threat |
noun, loanword, Pali | adventure | ||
ภัยกว่า | phaiM gwaaL | adverb | more dangerous |
ภัยก่อการร้าย | phaiM gaawL gaanM raaiH | noun | terrorist threat |
ภัยการระเบิด | phaiM gaanM raH beertL | noun | explosion; bombing |
ภัยความมั่นคงของชาติ | phaiM khwaamM manF khohngM khaawngR chaatF | noun | a danger to national security |
ภัยความมั่นคงต่อชาติ | phaiM khwaamM manF khohngM dtaawL chaatF | noun, phrase | national security (dangers) |
ภัยคุกคาม | phaiM khookH khaamM | noun | a threatening danger; a dangerous threat |
ภัยคุกคามระดับโลก | phaiM khookH khaamM raH dapL lo:hkF | noun | global threat; world-wide threat |
ภัยตามรูปแบบ | phaiM dtaamM ruupF baaepL | noun | conventional threat |
ภัยที่อาจจะเกิดขึ้นจากการมีรถยนต์ที่เชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตได้ ก็อาจจะมีตั้งแต่การถูกขโมยข้อมูลส่วนตัว ไปจนถึงการถูกแฮ็ก หรือการถูกเข้ามาแย่งการควบคุมรถยนต์จากระยะไกล | phaiM theeF aatL jaL geertL kheunF jaakL gaanM meeM rohtH yohnM theeF cheuuamF dtaawL inM dtuuhrM netH daiF gaawF aatL jaL meeM dtangF dtaaeL gaanM thuukL khaL mooyM khaawF muunM suaanL dtuaaM bpaiM johnM theungR gaanM thuukL haekH reuuR gaanM thuukL khaoF maaM yaaengF gaanM khuaapF khoomM rohtH yohnM jaakL raH yaH glaiM | example sentence | "Dangers which may arise from automobiles connected to the internet include the theft of personal information, to the car being hacked, or being taken control of remotely." |
Page 2 of 11. « prev page index next » |