![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พริกน้ำปลา phrikH namH bplaaM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พฺริก-น้ำ-ปฺลา |
IPA | pʰrík nám plaː |
Royal Thai General System | phrik nam pla |
[noun] | |||
definition | chili in fish sauce | ||
components | พริก ![]() ![]() | phrikH | chili pepper |
น้ำปลา![]() ![]() | namH bplaaM | fish sauce | |
sample sentence | ไหนจะชื่อเรียกที่หลายคนยังถกเถียงกันไม่จบสิ้นว่าจะเรียก "น้ำปลาพริก หรือ "พริกน้ำปลา กันแน่? ![]() naiR jaL cheuuF riiakF theeF laaiR khohnM yangM thohkL thiiangR ganM maiF johpL sinF waaF jaL riiakF namH bplaaM phrikH reuuR phrikH namH bplaaM ganM naaeF "What to call [this condiment] is still subject to no end of disagreement, whether it should be called “fish sauce with chilies” or “chilies in fish sauce”." | ||