Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พระแก้วมรกต phraH gaaeoF maawM raH gohtL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พฺระ-แก้ว-มอ-ระ-กด |
IPA | pʰráʔ kɛ̂ːw mɔː rá kòt |
Royal Thai General System | phra kaeo morakot |
[proper noun] | |||
definition | the Emerald Buddha Image | ||
categories | |||
components | พระ | phraH | [a title or prefix word used with a most revered person, place, or object] royal |
แก้ว | gaaeoF | [general] glass; transparent or translucent object; crystal; mica | |
มรกต | maawM raH gohtL | emerald | |
related word | วัดพระแก้ว | watH phraH gaaeoF | Wat Pra Kaew, the Temple of the Emerald Buddha |
sample sentence | สุขสันต์วันปีใหม่ ขออำนาจแห่งคุณพระรัตนตรัยพระสยามเทวาธิราช พระแก้วมรกต จงคุ้มครองท่านมีความสุขกายสบายใจ ปราศจากทุกข์โศกโรคภัยทั้งหลายทั้งปวง ด้วยเทอญ sookL sanR wanM bpeeM maiL khaawR amM naatF haengL khoonM phraH ratH dtaL naH dtraiM phraH saL yaamM thaehM waaM thiH raatF phraH gaaeoF maawM raH gohtL johngM khoomH khraawngM thanF meeM khwaamM sookL gaaiM saL baaiM jaiM bpraatL saL jaakL thookH so:hkL ro:hkF phaiM thangH laaiR thangH bpuaangM duayF theernM "Happy New Year. I pray that the power of the Triple Gem, the Patron Saint of the Thai People, and the Emerald Buddha protect you and grant you physical and mental health, without any pain or suffering, disease or illness. Amen." | ||