Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พอเจ้านายออกจากราชการ ลูกน้องคนสนิทก็ตกกระป๋อง phaawM jaoF naaiM aawkL jaakL raatF chaH gaanM luukF naawngH khohnM saL nitL gaawF dtohkL graL bpaawngR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | พอ-เจ้า-นาย-ออก-จาก-ราด-ชะ-กาน-ลูก-น้อง-คน-สะ-หฺนิด-ก้อ-ตก-กฺระ-ป๋อง |
IPA | pʰɔː tɕâw naːj ʔɔ̀ːk tɕàːk râːt tɕʰá kaːn lûːk nɔ́ːŋ kʰon sà nìt kɔ̂ː tòk kràʔ pɔ̌ːŋ |
Royal Thai General System | pho chao nai ok chak ratchakan luk nong khon sanit ko tok krapong |
[example sentence] | |||
definition | "Once the boss left his government position, those who worked for him became out of favor." | ||
components | พอ | phaawM | [is] sufficient; [does] suffice; [is] adequate; enough |
เจ้านาย | jaoF naaiM | the boss | |
ออกจาก | aawkL jaakL | to depart or leave from; out of; (remove) from | |
ราชการ | raatF chaH gaanM | civil service; public service; government service; bureaucracy | |
ลูก | luukF | child; offspring; son or daughter [including figurative usage for certain ideas]; cub; young animal | |
น้อง | naawngH | younger sibling; younger friend; younger colleague; girlfriend or wife in relation to boyfriend or husband | |
คน | khohnM | [numerical classifier for a person or occupation] | |
สนิท | saL nitL | [is] close together; tight; intimate; completely shut | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
ตกกระป๋อง | dtohkL graL bpaawngR | [is] out of favor; fall into misfortune | |