Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สะ-หฺมัย-ก่อน-พ่อ-เคย-เล่า-ไฮ่-ฟัง-ว่า-บ้าน-เรา-อด-หฺยาก-ไม่-ค่อย-จะ-มี-อะ-ไร-กิน-ทำ-ไฮ่-เรา-เลือก-กิน-ไม่-ได้ |
IPA | sà mǎj kɔ̀ːn pʰɔ̂ː kʰɤːj lâw hâj faŋ wâː bâːn raw ʔòt jàːk mâj kʰɔ̂ːj tɕàʔ miː ʔàʔ raj kin tʰam hâj raw lɯ̂ːak kin mâj dâj |
Royal Thai General System | samai kon pho khoei lao hai fang wa ban rao ot yak mai khoi cha mi arai kin tham hai rao lueak kin mai dai |
[example sentence] | |||
definition | "My father used to tell me that our home was very poor and we had nothing to eat; we could not be picky about what we ate." | ||
categories | |||
components | สมัยก่อน | saL maiR gaawnL | in former times; formerly; in olden days; in the old days |
พ่อ | phaawF | father | |
เคย | kheeuyM | (have you) ever; (as) before; did in the past; used to... | |
เล่าให้ฟัง | laoF haiF fangM | to tell; narrate; explain | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
บ้านเรา | baanF raoM | our house; our nation; our home | |
อด ๆอยาก ๆ | ohtL yaakL | [is] starving | |
ไม่ค่อยจะ | maiF khaawyF jaL | scarcely | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
อะไร | aL raiM | at all | |
กิน | ginM | to eat or drink; consume; exploit | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
เรา | raoM | we; us; our | |
เลือก | leuuakF | to select or choose; elect; pick | |
กิน | ginM | to eat or drink; consume; exploit | |
ไม่ได้ | maiF daiF | [is] unable to, cannot | |