thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ตั้งแต่เรื่องกับข้าวมื้อเย็นที่เหลือมากกว่าปกติ เพราะผมกินมาจากนอกบ้านแล้ว...
dtangF dtaaeL reuuangF gapL khaaoF meuuH yenM theeF leuuaR maakF gwaaL bpaL gaL dtiL phrawH phohmR ginM maaM jaakL naawkF baanF laaeoH
pronunciation guide
Phonemic Thaiตั้ง-แต่-เรื่อง-กับ-ค่าว-มื้อ-เย็น-ที่-เหฺลือ-มาก-กฺว่า-ปะ-กะ-ติ-เพฺราะ-ผม-กิน-มา-จาก-นอก-บ้าน-แล้ว
IPAtâŋ tɛ̀ː rɯ̂ːaŋ kàp kʰâːw mɯ́ː jen tʰîː lɯ̌ːa mâːk kwàː pà kà tìʔ pʰrɔ́ʔ pʰǒm kin maː tɕàːk nɔ̂ːk bâːn lɛ́ːw
Royal Thai General Systemtang tae rueang kap khao mue yen thi luea mak kwa pakati phro phom kin ma chak nok ban laeo

 [example sentence]
definition
"[She carps about] things like too much left-over dinner because I ate out..."

categories
componentsตั้งแต่dtangF dtaaeLsince; from [indicating a span of time or distance or a range of items or varieties] from (...'a' to 'z')
เรื่อง reuuangFissue; affair; topic; brouhaha; concern; uproar
กับข้าวgapL khaaoFdish, meal, food (Thai food to be served and eaten with rice)
มื้อเย็นmeuuH yenMsupper; dinner; the evening meal
ที่เหลือtheeF leuuaRremainder
มากกว่าmaakF gwaaLmore than
ปกติ bpaL gaL dtiL[is] often; usual; common
เพราะ phrawHbecause; because of; due to; owing to
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
กิน ginMto eat or drink; consume; exploit
มาจากmaaM jaakLto come from
นอกบ้านnaawkF baanFoutside the house; out of the house
แล้ว laaeoH[adverbial word indicating past tense or aspect marker indicating present perfect (past continued to present)] in the past; completed; still; to make done

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 10:45:32 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.