Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ชาวบ้านนิยมใช้รางรองน้ำฝนติดไว้ที่ชายคาบ้านเพื่อรองรับฝนเอาไว้ใช้ chaaoM baanF niH yohmM chaiH raangM raawngM naamH fohnR dtitL waiH theeF chaaiM khaaM baanF pheuuaF raawngM rapH fohnR aoM waiH chaiH |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ชาว-บ้าน-นิ-ยม-ไช้-ราง-รอง-น้าม-ฝน-ติด-ไว้-ที่-ชาย-คา-บ้าน-เพื่อ-รอง-รับ-ฝน-เอา-ไว้-ไช้ |
IPA | tɕʰaːw bâːn níʔ jom tɕʰáj raːŋ rɔːŋ náːm fǒn tìt wáj tʰîː tɕʰaːj kʰaː bâːn pʰɯ̂ːa rɔːŋ ráp fǒn ʔaw wáj tɕʰáj |
Royal Thai General System | chao ban niyom chai rang rong nam fon tit wai thi chaikha ban phuea rong rap fon ao wai chai |
[example sentence] | |||
definition | "It is common for homeowners to use gutters along the eaves of their houses to collect rain water." | ||
components | ชาวบ้าน | chaaoM baanF | villagers; "common folks"; the people; the hoi polloi, the salt of the earth; ordinary people |
นิยม | niH yohmM | [is] fond of; admiring; interested in | |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
รางรองน้ำฝน | raangM raawngM naamH fohnR | rain gutter (on the eaves of a roof) | |
ติดไว้ | dtitL waiH | to attach; stick; connect | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
ชายคา | chaaiM khaaM | eave (of a roof) | |
บ้าน | baanF | house; home; place (or one's place); village | |
เพื่อ | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
รองรับ | raawngM rapH | to catch in a container | |
ฝน | fohnR | rain | |
เอาไว้ | aoM waiH | to keep; place, reserve | |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |