Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
บริหารราชการแผ่นดิน baawM riH haanR raatF chaH gaanM phaenL dinM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | บอ-ริ-หาน-ราด-ชะ-กาน-แผ่น-ดิน |
IPA | bɔː ríʔ hǎːn râːt tɕʰá kaːn pʰɛ̀n din |
Royal Thai General System | borihan ratchakan phaen din |
[verb, phrase, formal] | |||
definition | to administer the affairs of the State; administer executive powers of the State | ||
categories | |||
components | บริหาร | baawM riH haanR | to administer; execute; manage |
ราชการ | raatF chaH gaanM | civil service; public service; government service; bureaucracy | |
แผ่นดิน | phaenL dinM | land; country; kingdom; ground; earth; plot of land | |
sample sentences | นายกรัฐมนตรีได้ปรารภว่าครม. มีหน้าที่ในการ บริหารราชการแผ่นดิน ตามที่ถวายสัตย์ปฏิญาณ naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM daiF bpraaM rohpH waaF khaawM raawM maawM meeM naaF theeF naiM gaanM baawM riH haanR raatF chaH gaanM phaenL dinM dtaamM theeF thaL waaiR satL bpaL dtiL yaanM "The prime minister mentioned that the Council of Ministers are responsible for administering the affairs of State as they had sworn to do in their oath of allegiance (to the King).” | ||
การบริหารราชการแผ่นดินไม่ใช่กิจกรรมเพื่อแสวงหาลาภสักการะ เกียรติยศ ชื่อเสียง สายสะพาย gaanM baawM riH haanR raatF chaH gaanM phaenL dinM maiF chaiF gitL jaL gamM pheuuaF saL waaengR haaR laapF sakL gaaM raH giiatL dtiL yohtH cheuuF siiangR saaiR saL phaaiM "Administering the affairs of state is not undertaken for the purpose of gaining fortune, prestige, honor, fame, or rank." | |||