Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ถึงฟ้าจะกั้น ให้ฉันและเธอ ไกลกันสุดตา theungR faaH jaL ganF haiF chanR laeH thuuhrM glaiM ganM sootL dtaaM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ถึง-ฟ้า-จะ-กั้น-ไฮ่-ฉัน-และ-เทอ-ไกฺล-กัน-สุด-ตา |
IPA | tʰɯ̌ŋ fáː tɕàʔ kân hâj tɕʰǎn lɛ́ʔ tʰɤː klaj kan sùt taː |
Royal Thai General System | thueng fa cha kan hai chan lae thoe klai kan sut ta |
[example sentence] | |||
definition | Even though the sky which separates us puts us out of each other’s sight., | ||
categories | |||
components | ถึง | theungR | even if...; although... |
ฟ้า | faaH | the sky; firmament; heaven | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
กั้น | ganF | to obstruct; to hide; separate | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
ฉัน | chanR | [used by females in an informal setting—also used by males with intimate friends or lovers] I, me, my | |
และ | laeH | and | |
เธอ | thuuhrM | [used in intimate or informal settings] you [the 2nd person singular pronoun] | |
ไกล | glaiM | [is] far; distant; far (in the future) | |
กัน | ganM | together with | |
สุด | sootL | end; extremity; conclusion; finality | |
ตา | dtaaM | eye | |