thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทุกกลุ่มทุกองค์กรของสังคมมอบอาญาสิทธิ์ให้รัฐกู้วิกฤติเศรษฐกิจที่เกิดขึ้นตามวิธีการที่รัฐเห็นว่าถูกต้อง
thookH gloomL thookH ohngM gaawnM khaawngR sangR khohmM maawpF aaM yaaM sitL haiF ratH guuF wiH gritL saehtL thaL gitL theeF geertL kheunF dtaamM wiH theeM gaanM theeF ratH henR waaF thuukL dtawngF
pronunciation guide
Phonemic Thaiทุก-กฺลุ่ม-ทุก-อง-กอน-ของ-สัง-คม-มอบ-อา-ยา-สิด-ไฮ่-รัด-กู้-วิ-กฺริด-เสด-ถะ-กิด-ที่-เกิด-คึ่น-ตาม-วิ-ที-กาน-ที่-รัด-เห็น-ว่า-ถูก-ต็้อง
IPAtʰúk klùm tʰúk ʔoŋ kɔːn kʰɔ̌ːŋ sǎŋ kʰom mɔ̂ːp ʔaː jaː sìt hâj rát kûː wíʔ krìt sèːt tʰà kìt tʰîː kɤ̀ːt kʰɯ̂n taːm wíʔ tʰiː kaːn tʰîː rát hěn wâː tʰùːk tɔ̂ŋ
Royal Thai General Systemthuk klum thuk ongkon khong sangkhom mop aya sit hai rat ku wikrit settha kit thi koet khuen tam withi kan thi rat hen wa thuk tong

 [example sentence]
definition
"Every group and organization in society gives absolute power to the state to resolve economic crises by any means that the state deems proper."

componentsทุก thookHevery; each
กลุ่ม gloomLbundle; packet; crowd; group; cluster; collection; [astronomy or similar objects] constellation
ทุก thookHevery; each
องค์กร ohngM gaawnMorganization; unit; body; organ
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
สังคม sangR khohmMsociety; populace; people (as a collective); group
มอบ maawpFto assign; entrust; turn over; commit; deliver
อาญาสิทธิ์aaM yaaM sitLabsolute power
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
รัฐ ratHa state or regional division within a country; government
กู้ guuFto salvage or rescue, rehabilitate
วิกฤติ 
[an alternate spelling or pronunciation]
wiH gritLcrisis
เศรษฐกิจsaehtL thaL gitLeconomy; economic issues, economics matters or affairs
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
เกิดขึ้นgeertL kheunFto occur; to happen; to come about; to take place; to arise
ตาม dtaamMto fetch (someone); to send for (someone)
วิธีการwiH theeM gaanMthe means for accomplishing an end; procedure; method; process
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
รัฐ ratHa state or regional division within a country; government
เห็นว่าhenR waaFto see that; consider that; think that
ถูกต้องthuukL dtawngF[is] properly done (repaired, locked, etc); accurate, right, true, correct; the response "yes" to a true or false question

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/7/2024 9:37:58 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.