Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
และที่ไหนมีความสิ้นหวัง ขอให้เราใช้ความหวัง laeH theeF naiR meeM khwaamM sinF wangR khaawR haiF raoM chaiH khwaamM wangR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | และ-ที่-ไหฺน-มี-คฺวาม-ซิ่น-หฺวัง-ขอ-ไฮ่-เรา-ไช้-คฺวาม-หฺวัง |
IPA | lɛ́ʔ tʰîː nǎj miː kʰwaːm sîn wǎŋ kʰɔ̌ː hâj raw tɕʰáj kʰwaːm wǎŋ |
Royal Thai General System | lae thi nai mi khwam sin wang kho hai rao chai khwam wang |
[example sentence] | |||
definition | "And where there is despair, may we bring hope." | ||
categories | |||
components | และ | laeH | and |
ที่ไหน | theeF naiR | where; wherever | |
มี | meeM | [existential construction] there is; there are | |
ความสิ้นหวัง | khwaamM sinF wangR | hopelessness; despair | |
ขอให้ | khaawR haiF | May there be...; I wish there to be...; Let's... | |
เรา | raoM | we; us; our | |
ใช้ | chaiH | to use, employ, exploit an object; utilize; resort to; implement | |
ความหวัง | khwaamM wangR | hope; expectation; desire | |