Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
โดยนักรบได้รับคำสั่งให้นำม้าศึกของตนออกสู่สนามรบเช่นเดิม dooyM nakH rohpH daiF rapH khamM sangL haiF namM maaH seukL khaawngR dtohnM aawkL suuL saL naamR rohpH chenF deermM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | โดย-นัก-รบ-ได้-รับ-คำ-สั่ง-ไฮ่-นำ-ม้า-สึก-ของ-ตน-ออก-สู่-สะ-หฺนาม-รบ-เช่น-เดิม |
IPA | doːj nák róp dâj ráp kʰam sàŋ hâj nam máː sɯ̀k kʰɔ̌ːŋ ton ʔɔ̀ːk sùː sà nǎːm róp tɕʰên dɤːm |
Royal Thai General System | doi nak rop dai rap kham sang hai nam ma suek khong ton ok su sanam rop chen doem |
[example sentence] | |||
definition | "And the [cavalryman] was ordered to come with his warhorse to the battlefield yet once again." | ||
categories | |||
components | โดย | dooyM | by; via; the method; route; way or mode of attainment |
นักรบ | nakH rohpH | warrior; soldier | |
ได้รับ | daiF rapH | [past and perfect tenses] got; did get; has gotten | |
คำสั่ง | khamM sangL | an order | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
นำ | namM | to bring or convey | |
ม้าศึก | maaH seukL | war horse; charger; cavalry horse | |
ของตน | khaawngR dtohnM | [is] one's own; belonging to oneself | |
ออก | aawkL | to exit; to depart; leave; go out; remove from | |
สู่ | suuL | to get to; to arrive at; to reach | |
สนามรบ | saL naamR rohpH | battlefield | |
เช่นเดิม | chenF deermM | as before; originally; as in the past | |