thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ขณะที่จำนวนคนต่างชาติที่เข้าไปอาศัยอยู่มีสัดส่วนมากกว่าคนท้องถิ่นดั้งเดิมมากขึ้นเรื่อย ๆ
khaL naL theeF jamM nuaanM khohnM dtaangL chaatF theeF khaoF bpaiM aaM saiR yuuL meeM satL suaanL maakF gwaaL khohnM thaawngH thinL dangF deermM maakF kheunF reuuayF
pronunciation guide
Phonemic Thaiขะ-หฺนะ-ที่-จำ-นวน-คน-ต่าง-ชาด-ที่-เค่า-ไป-อา-สัย-หฺยู่-มี-สัด-ส่วน-มาก-กฺว่า-คน-ท้อง-ถิ่น-ดั้ง-เดิม-มาก-คึ่น-เรื่อย
IPAkʰà nàʔ tʰîː tɕam nuːan kʰon tàːŋ tɕʰâːt tʰîː kʰâw paj ʔaː sǎj jùː miː sàt sùːan mâːk kwàː kʰon tʰɔ́ːŋ tʰìn dâŋ dɤːm mâːk kʰɯ̂n rɯ̂ːaj
Royal Thai General Systemkhana thi chamnuan khon tang chat thi khao pai asai yu mi sat suan mak kwa khon thong thin dangdoem mak khuen rueay

 [example sentence]
definition
"At the same time the proportion of foreigners who have come to live [in the city] has continued to increase at a rate greater than that of the native [Japanese]."

categories
componentsขณะที่khaL naL theeFat the moment when...; while at the same time
จำนวน jamM nuaanMamount; number; quantity (of countable nouns)
คนต่างชาติkhohnM dtaangL chaatFforeigner
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
เข้าไปkhaoF bpaiMto approach; start to; engage in; include in
อาศัยอยู่aaM saiR yuuLto occupy; to live; to dwell at a place
มี meeMto have or possess; to be available
สัดส่วนsatL suaanLshape (of, for example, a woman or any object), proportion
มากกว่าmaakF gwaaLmore than
คนท้องถิ่นkhohnM thaawngH thinLnative
ดั้งเดิมdangF deermM[is] original; traditional; first; earliest; initial; introductory; opening; primary; starting; ingenious; inventive
มากขึ้นmaakF kheunFincreasingly
เรื่อยreuuayFcontinuously; continually; steadily; always

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 1/23/2018 7:23:40 AM   online source for this page
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.