thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

โดยมุมมองการแต่งงานในปัจจุบันคือการเป็น "พาร์ตเนอร์" หรือ "บัดดี้" ที่จะมาแชร์ชีวิตซึ่งกันและกัน
dooyM moomM maawngM gaanM dtaengL ngaanM naiM bpatL jooL banM kheuuM gaanM bpenM phaadF nuuhrM reuuR batL deeF theeF jaL maaM chaaeM cheeM witH seungF ganM laeH ganM
pronunciation guide
Phonemic Thaiโดย-มุม-มอง-กาน-แต่ง-งาน-ไน-ปัด-จุ-บัน-คือ-กาน-เป็น-พาด-เนอ-หฺรือ-บัด-ดี้-ที่-จะ-มา-แช-ชี-วิด-ซึ่ง-กัน-และ-กัน
IPAdoːj mum mɔːŋ kaːn tɛ̀ŋ ŋaːn naj pàt tɕùʔ ban kʰɯː kaːn pen pʰâːd nɤː rɯ̌ː bàt dîː tʰîː tɕàʔ maː tɕʰɛː tɕʰiː wít sɯ̂ŋ kan lɛ́ʔ kan
Royal Thai General Systemdoi mum mong kan taeng ngan nai patchuban khue kan pen phadnoe rue batdi thi cha ma chae chiwit sueng kan lae kan

 [example sentence]
definition
"In today’s world the view of marriage is being “partners” or “buddies” who will share their lives with each other."

categories
componentsโดย dooyMby; via; the method; route; way or mode of attainment
มุมมองmoomM maawngMview point; angle; aspect; point of view; perspective
การแต่งงานgaanM dtaengL ngaanMwedding, marriage, nuptials, wedlock; getting married
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ปัจจุบัน bpatL jooL banMnowadays; these days; currently; the present
คือ kheuuM[copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions)
การเป็นgaanM bpenMexistence; state of; being; [a prefix corresponding to the English suffix] "-ship"
พาร์ตเนอร์phaadF nuuhrM[Thai transcription of foreign loanword] partner
หรือ reuuRor
บัดดี้batL deeF[Thai transcription of foreign loanword] buddy
ที่จะtheeF jaLto; of; that
มา maaMto come; <subject> comes
แชร์ chaaeM[Thai transcription of the foreign loanword] share; to share
ชีวิต cheeM witHlife
ซึ่งกันและกันseungF ganM laeH ganMeach other

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 8/17/2018 10:11:42 PM   online source for this page
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.