![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เด็กคนนี้เป็นคนปากกล้ามาแต่ไหนแต่ไรแล้ว dekL khohnM neeH bpenM khohnM bpaakL glaaF maaM dtaaeL naiR dtaaeL raiM laaeoH | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เด็ก-คน-นี้-เป็น-คน-ปาก-กฺล้า-มา-แต่-ไหฺน-แต่-ไร-แล้ว |
| IPA | dèk kʰon níː pen kʰon pàːk klâː maː tɛ̀ː nǎj tɛ̀ː raj lɛ́ːw |
| Royal Thai General System | dek khon ni pen khon pak kla ma tae nai tae rai laeo |
| [example sentence] | |||
| definition | "This kid has always been frank and open." | ||
| components | เด็ก ![]() | dekL | child |
คนนี้![]() ![]() | khohnM neeH | this person; this man; this woman | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
คน ![]() | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ปากกล้า![]() | bpaakL glaaF | [is] sharp-tongued; outspoken; blunt; frank | |
มา ![]() | maaM | to come; <subject> comes | |
แต่ไหนแต่ไร![]() | dtaaeL naiR dtaaeL raiM | from time immemorial; for a long time already | |
แล้ว ![]() | laaeoH | [positioned at the beginning of a clause indicating the ordering of events or agreement with main clause] next; then; afterwards; so; finally; and | |

online source for this page