![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ผมเพิ่งเดินทางกลับเข้ามาหนองคาย รีบตามขบวนไปอย่างกระชั้นชิด แต่สายไปเสียแล้ว เพราะข่าวเข้าถึงกรุงเทพฯ ตั้งแต่ช่วงเช้าจากข่าวกรมประชาสัมพันธ์ phohmR pheerngF deernM thaangM glapL khaoF maaM naawngR khaaiM reepF dtaamM khaL buaanM bpaiM yaangL graL chanH chitH dtaaeL saaiR bpaiM siiaR laaeoH phrawH khaaoL khaoF theungR groongM thaehpF dtangF dtaaeL chuaangF chaaoH jaakL khaaoL grohmM bpraL chaaM samR phanM | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ผม-เพิ่ง-เดิน-ทาง-กฺลับ-เค่า-มา-หฺนอง-คาย-รีบ-ตาม-ขะ-บวน-ไป-หฺย่าง-กฺระ-ชั้น-ชิด-แต่-สาย-ไป-เสีย-แล้ว-เพฺราะ-ข่าว-เค่า-ถึง-กฺรุง-เทบ-ตั้ง-แต่-ช่วง-ช้าว-จาก-ข่าว-กฺรม-ปฺระ-ชา-สัม-พัน |
IPA | pʰǒm pʰɤ̂ːŋ dɤːn tʰaːŋ klàp kʰâw maː nɔ̌ːŋ kʰaːj rîːp taːm kʰà buːan paj jàːŋ kràʔ tɕʰán tɕʰít tɛ̀ː sǎːj paj sǐːa lɛ́ːw pʰrɔ́ʔ kʰàːw kʰâw tʰɯ̌ŋ kruŋ tʰêːp tâŋ tɛ̀ː tɕʰûːaŋ tɕʰáːw tɕàːk kʰàːw krom pràʔ tɕʰaː sǎm pʰan |
Royal Thai General System | phom phoeng doen thang klap khao ma nongkhai rip tam khabuan pai yang krachan chit tae sai pai sia laeo phro khao khao thueng krungthep tang tae chuang chao chak khao krom pracha samphan |
[example sentence] | |||
definition | "I just returned to Nongkhai. I rushed to the train, but I was too late because the news had already reached Bangkok that morning via the National News Bureau." | ||
components | ![]() ![]() | phohmR | [used by male speakers] I; me; my |
เพิ่ง ![]() | pheerngF | [auxiliary verb] just; recently | |
เดินทาง![]() ![]() | deernM thaangM | to journey; to go on a trip; to travel; to voyage | |
![]() ![]() | glapL | to return or go back | |
เข้ามา![]() ![]() | khaoF maaM | to come in; enter in; approach; attend (an event); come together | |
หนองคาย ![]() | naawngR khaaiM | Nong Khai, a province in northeastern Thailand with a 1995 population of 873,313 (rank 22 of 76) | |
![]() ![]() | reepF | to hurry | |
![]() ![]() | dtaamM | to follow; along; around | |
ขบวน ![]() | khaL buaanM | procession; caravan; train | |
![]() ![]() | bpaiM | to go; <subject> goes | |
อย่าง ![]() | yaangL | [a prefix acting like the English suffix] -ly [creating an adverb from an adjective] way; in the (following) particular way | |
กระชั้นชิด![]() | graL chanH chitH | [is] close, nearby, close at hand | |
![]() ![]() | dtaaeL | but; even; however; rather | |
สายไปเสียแล้ว![]() ![]() | saaiR bpaiM siiaR laaeoH | too late | |
![]() ![]() | phrawH | because; because of; due to; owing to | |
![]() ![]() | khaaoL | news; tidings; information received; message | |
เข้าถึง![]() | khaoF theungR | to reach; gain access to | |
กรุงเทพฯ | groongM thaehpF | [abbreviation for the name of] Bangkok, the capital city of ประเทศไทย ![]() | |
ตั้งแต่![]() ![]() | dtangF dtaaeL | since; from [indicating a span of time or distance or a range of items or varieties] from (...'a' to 'z') | |
ช่วง ![]() | chuaangF | period of time | |
![]() ![]() | chaaoH | morning, specifically, hours between 6:00 a.m. and 11:00 a.m. or typically 9:00 a.m. | |
![]() ![]() | jaakL | from | |
ข่าวกรมประชาสัมพันธ์![]() | khaaoL grohmM bpraL chaaM samR phanM | news from the National News Bureau | |