![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ทั้ง-พาก-รัด-และ-พาก-เอก-กะ-ชน-ต็้อง-ช่วย-กัน-ตี-ปี๊บ-ไฮ่-คฺวาม-สำ-คัน-เป็น-วา-ระ-แห่ง-ชาด-คือ-เรื่อง-พา-สา-ไท |
| IPA | tʰáŋ pʰâːk rát lɛ́ʔ pʰâːk ʔèːk kà tɕʰon tɔ̂ŋ tɕʰûaj kan tiː píːp hâj kʰwaːm sǎm kʰan pen waː ráʔ hɛ̀ŋ tɕʰâːt kʰɯː rɯ̂ːaŋ pʰaː sǎː tʰaj |
| Royal Thai General System | thang phak rat lae phak ekka chon tong chuai kan ti pip hai khwam samkhan pen wara haeng chat khue rueang phasa thai |
| [example sentence] | |||
| definition | "Both the government and the private sector should work together in advertising the importance of 'the National Agenda,' as in 'the matter of the Thai language.'" | ||
| components | ทั้ง ![]() | thangH | [introducing joined subjects 'a' and 'b'] both [a] และ / กับ /ทั้ง [b] |
ภาครัฐ![]() ![]() | phaakF ratH | governmental sector; public sector | |
และ ![]() | laeH | and | |
ภาคเอกชน![]() ![]() | phaakF aehkL gaL chohnM | the private sector | |
| ต้องช่วย | dtawngF chuayF | <subject> must help | |
กัน ![]() | ganM | together with | |
ตีปี๊บ![]() ![]() | dteeM bpeepH | to advertise | |
ให้ ![]() | haiF | for; towards; in the direction of; into; to | |
| ความสำคัญ | khwaamM samR khanM | importance; significance | |
เป็น ![]() | bpenM | to be; <subject> is | |
วาระ ![]() | waaM raH | agenda | |
แห่งชาติ![]() ![]() | haengL chaatF | [is] national | |
คือ ![]() | kheuuM | [copula] to be; (conjunction used for equivalence definitions) | |
เรื่อง ![]() | reuuangF | about; relating to; concerning; [as part of the header in an official letter along with เรียน ] "Subject:" | |
| ภาษาไทย | phaaM saaR thaiM | the Thai language | |

online source for this page