![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| สถานการณ์อย่างนี้ กกต. จึงควรจัดเลือกตั้งให้รู้แล้วรู้รอดกันไปเลยดีกว่า saL thaanR naH gaanM yaangL neeH gaawM gaawM dtaawM jeungM khuaanM jatL leuuakF dtangF haiF ruuH laaeoH ruuH raawtF ganM bpaiM leeuyM deeM gwaaL | ![]() |
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | สะ-ถาน-นะ-กาน-หฺย่าง-นี้-กอ-กอ-ตอ-จึง-ควน-จัด-เลือก-ตั้ง-ไฮ่-รู้-แล้ว-รู้-รอด-กัน-ไป-เลย-ดี-กฺว่า |
| IPA | sà tʰǎːn ná kaːn jàːŋ níː kɔː kɔː tɔː tɕɯŋ kʰuːan tɕàt lɯ̂ːak tâŋ hâj rúː lɛ́ːw rúː rɔ̂ːt kan paj lɤːj diː kwàː |
| Royal Thai General System | sathanna kan yang ni kokoto chueng khuan chat lueak tang hai ru laeo ru rot kan pai loei di kwa |
| [example sentence] | |||
| definition | "With a situation like this, the Election Commission should arrange for new elections to finally get this behind us." | ||
| components | สถานการณ์![]() ![]() | saL thaanR naH gaanM | situation; predicament; scenario; position; event |
อย่างนี้![]() | yaangL neeH | like this | |
| กกต. | gaawM gaawM dtaawM | [abbreviation for คณะกรรมการการเลือกตั้ง ] The Election Commission | |
จึง ![]() | jeungM | thus; therefore; so | |
ควร ![]() | khuaanM | [auxiliary verb indicating] should; ought to; must | |
จัด ![]() | jatL | to adjust; arrange; fix | |
เลือกตั้ง![]() ![]() | leuuakF dtangF | to elect; choose by a vote | |
ให้ ![]() | haiF | for; towards; in the direction of; into; to | |
รู้แล้วรู้รอด![]() | ruuH laaeoH ruuH raawtF | to get over with; get on with one's life | |
กัน ![]() | ganM | each other; one another; collectively; commonly; together | |
ไป ![]() | bpaiM | [directional auxiliary meaning "away"] | |
เลย ![]() | leeuyM | [used at the beginning of a clause] so, therefore, as a result | |
ดีกว่า![]() | deeM gwaaL | [indicating that what is being proposed is a better alternative] | |

online source for this page